Холден Колфилд. Холден, главный герой «Над пропастью во ржи», мальчишка ти лет. Максималист, ему хочется, чтобы все в мире было правильно. «Над пропастью во ржи», также в других переводах — «Ловец на хлебном поле», «Обрыв . Нью-Йорк); его главный герой тоже носит имя Холдена Колфилда. В рассказе «День Сэлинджера, главным героем которой был опять же Холден Колфилд, но впоследствии сам писатель отозвал текст обратно.
Джером Сэлинджер написал роман в 1951 году, однако влияние произведения на культуру ощущается до сих пор. Более того, роман Сэлинджера включили в список ста лучших романов, написанных на английском языке. С романом связаны и некоторые скандалы: Сэлинджер употребил ненормативную лексику в тексте, из-за чего произведение часто подвергалось цензуре. Название романа — загадка. Герой романа — Колфилд — мечтает быть таким ловцом, чтобы спасать детей от пропасти.
«Над пропастью во ржи» главные герои
Главный герой романа - Холден Колфилд. Это юноша, пытающийся найти свое место в жизни. Больше всего на свете Холден боится стать таким, как все взрослые. Он уже был исключен из трех колледжей за неуспеваемость. Жизнь большинства обеспеченных американцев раздражает Холдена. Он ясно видит, что жизнь эта ненастоящая и иллюзорная.Анализ произведения «Над пропастью во ржи» (Сэлинджер)
Но на самом деле, писатель изменил цитату, чтобы сделать отсылку к Библии, имея в виду ловцов человеческих душ. То есть, автор хочет спасти других детей от черствости и цинизма взрослого мира, который они узнают прежде времени. Нужно помочь им сохранить непосредственность восприятия и чистоту души. Нужно суметь поймать детей надо рвом, который заполнен фальшью и ложью.
И в тексте это название много значит для героя: услышав песенку мальчика, он припоминает недопетые строки и после этого задумывается о действительно важных вещах, которые приводят его к осознанию истинных ценностей. Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня… И моё дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть Этим посылом и объясняется новаторство формы произведения: автора в тексте мы не замечаем.
Такое ощущение, что его вообще нет, и перед нами просто изыскания какого-то юноши. Повествование представляет собой монолог, стилистически выдержанный в манере подростковой речи. Если раньше литераторы стремились к искусственности речи, возвышая ее, то Сэлинджер, напротив, стремился передать обыденные разговоры с друзьями, внутренние монологи, не приукрашивая их, чтобы читатель поверил Колфилду. Именно Холден, а не его литературный творец, должен был учить сверстников, как равный равного.
Жанр Сэлинджер придал повествованию исповедальную тональность. Перед читателями тот самый личный дневник, который подростки стесняются завести.
Они ассоциируют себя с героем, споря и соглашаясь с ним в глубине души, никому не поверяя свои тайны. Тем самым их внутренняя полемика сохраняется нетронутой посторонними взглядами и суждениями, которых они не хотят слышать и видеть. Не трудно догадаться, что речь идет о попытке придать жанру содержательные характеристики книги. Тем не менее, именно в этом случае такая формулировка полностью оправдана, ведь отражает сущность не только сюжета, но и композиции, идеи и тематики.
Попытка классифицировать литературу через все эти составляющие, бесспорно, заслуживает внимания. О чём книга? Произведение представляет собой путешествие 16-летнего мальчика, которого в очередной раз выгоняют из школы.
Холден Колфилд — неприкаянный герой, его преследует ощущение разобщенности с миром и окружением. У него нет близких друзей, он сам изолирует себя показной грубостью. Но взросление приходит к нему не через алкогольные посиделки в баре или знакомства с дамами легкого поведения, хотя все это он, конечно же, предпринимал. В попытке пожить самостоятельной жизнью герой находит в себе совесть и ответственность.
Эти новые ощущения колючие и навязчивые, но деться от них некуда. Примером, иллюстрирующим внутренний перелом в его душе, служит разговор о побеге. Когда он предлагает Салли его подружке убежать, она отказывает ему, ссылаясь на взрослые рассуждения о материальных аспектах предприятия. Он в ответ грубит ей и отворачивается от нее. Однако то же самое он предлагает младшей сестре Фиби, которая безропотно соглашается и пакует вещи.
Тогда в нем просыпается тот же зануда, что в Салли. Холден учится заботиться и думать наперед, как взрослый человек. Эта книга про то, что свобода, которую так хотят побыстрее познать через легкомыслие, начинается с ответственности. Фиби, как чистый, незапятнанный ангел, приводит брата к возрождению и очищению от скверны, то есть вечного недовольства и брюзжания.
Он все-таки смог возлюбить ближнего по истечению своих странствий. Автор уже в имени заложил своему детищу социальную неустроенность и разлад с окружающим миром, а также дополнил смысл названия произведения. Персонаж добр, отзывчив, робок, сведущ в искусстве, но при этом раздражителен, импульсивен и ворчлив. Мальчик критикует общество и его нравы, много думает и рассуждает, подмечая детали и мелочи быта людей, которые становятся ему омерзительны.
Из состояния острого противоречия с действительностью его вырывает побег. Трусость не помешала ему найти пристанище в гостинице и побыть взрослым хотя бы три дня. Подросток очень груб, часто лжет, но при этом оказывается неспособным приобщиться к миру разврата и вседозволенности. Для этого его характер слишком нерешительный, а душа слишком совестливая. Он подвергает бескомпромиссному анализу свое поведение и раскаивается в совершенных ошибках.
Как рассказчик, он изъясняется в той же раскованной и грубоватой манере, которая свойственна многим юным читателям, они понимают его язык так же, как и его чувства, мысли, переживания. Автору удалось проникнуть психологию личности, находящейся между двумя рубежами.
Она еще не сформировалась окончательно, но уже является чем-то, претендующим на целостность. Сначала герой представляется нам неприятным брюзгой, которого все вокруг не устраивает.
Он тянется к людям, постоянно думает о них, но при этом раздражается от каждой мелочи и в итоге отдаляется. Он пытается, но не хочет взрослеть, застряв в переходном периоде, когда назад пути нет, а впереди мгла неизвестности. Одиночество и тяготит его, и возвышает в собственных глазах. Этот образ имеет много общего с Аркадием, подростком Достоевского.
Фиби — младшая сестра главного героя, ангельский образ, который имеет религиозную подоплеку. Девочка — символ любви, которая возрождает душу Холдена. Она мила, добра, непосредственна, но для своего возраста очень прозорлива: она молча осознает, что творится с братом, и ни словом не выдает его родителям.
Кроме того, неестественный ум проявляется в ней, когда она ставит брата в неловкое положение своим твердым стремлением покинуть родные края вместе с ним. В такой ситуации он лишается выбора и становится на позицию взрослого человека от безвыходности: сестренка загнала его в тупик. Не она, а он должен взять ответственность за происходящее в свои руки.
Героиня прилетает к страждущему, как ангел в рождественскую ночь, символизирующую рождение нового и смерть старого. Она выполняет ту же роль — возвещает о перерождении Колфилда и открывает ему глаза на то, кто он есть. Стрэдлейтер — сосед и одноклассник.
Это двойник главного героя, в котором эгоизм разросся до немыслимых пределов, а робость и чуткость пали на жертвенный алтарь огромному эго. Он красив, богат, успешен, пользуется благосклонностью дам, обладает незаурядной физической силой.
В его жизни было уже немало женщин, поэтому он не заостряет на них внимание. Не имеет особой склонности к наукам, зато знает, кого попросить помочь. Любит использовать людей. У таких пустых и заурядных людей нет внутренних конфликтов, вся их мыслительная деятельность направлена на то, чтобы наиболее полно удовлетворить свои потребности. Таким же самодовольным и пошлым был бы Колфилд, если бы позволил эгоизму заполнить свою душу.
Джейн Галлахер — девушка, с которой Холден был знаком, но так и не нашел в себе смелости признаться ей в чувствах. Он нежно вспоминает о ней, помнит ее увлечения и малейшие детали поведения. Он влюблен, идеализирует ее, но не решается позвонить, хотя все три дня побега об этом думает. Джейн — символ мечты, которая недоступна неудачливому поклоннику. Она достаётся наглому и самоуверенному Стрэдлейтеру, хотя он ее совсем не понимает.
В этом усматривается миниатюра несправедливой прозаичной реальности: пока робкие мечтатели томятся по идеалу, грубые и самовлюбленные люди берут его силой и превращают в обыденность. Салли Хейс — девушка главного героя. Она далека от романтичной и возвышенной Джейн. В ней уже проснулись рассудительность и практичность, она знает себе цену и надменно ведет себя с теми, кого считает ниже себя. Она любит светские развлечения, с удовольствием общается с разными людьми и не может понять, чем так не доволен ее друг.
Она из числа конформистов, ее в жизни все устраивает. Это потому, что она не в состоянии критически оценить общественное мнение, на которое полностью полагается в своих суждениях. Поэтому в разговоре с вечно раздраженным мальчиком она теряется и обижается на его злобу, ведь ее внутренний мир еще не омрачен конфликтом.
Алли — погибший от малокровия брат Холдена. О нем герой всегда вспоминает с горечью, ведь брат был очень умен и талантлив, в отличие от самого рассказчика. Его пример вдохновлял Колфилда на хорошие поступки, а бейсбольная перчатка, завещанная им, стала для подростка оберегом.
Он втайне стыдился перед собой, что ведет себя недостойно памяти Алли. Его образ олицетворяет все самое хорошее, что есть в душе брата. Экли — сосед по комнате. Он тоже является двойником рассказчика. В нем сосредоточены раздражительность, брюзжание и ворчливость Холдена.
Мальчик разочарован в мире, страдает от своих комплексов и ненавидит тех, кто хоть сколько-нибудь лучше его. Он злословит за спиной, с удовольствием перемывает кости соседям, но при этом он совсем не анализирует себя и невнимательно относится к окружающим.
Такая участь ждала бы Колфилда, если бы он притупил свой аналитический ум завистью, злобой и меланхолией. Тема произведения Тема одиночества. Холден Колфилд ни в ком не ощущает духовного родства, поэтому ему тяжело учиться и сохранять спокойствие. Его знакомства в школе поверхностны, а душу тяготит потеря брата и разлука с сестрой.
Автор показывает, как опасно оставлять ребенка одного в такой период: он может свернуть с дороги просто потому, что ему некому было излить душу. Сэлинджер при этом разделяет одиночество-недуг и уединение, которое является благом для человека, чуждающегося общества. Именно это чувство должно связывать семью, чтобы она могла противостоять трудностям постороннего мира. Оно же и меняет главного героя к лучшему.
Не строгость родителей и не дорогие школы делают человека, а искреннее участие, доверие и нежность, проявленные к нему. Мальчику не хватало теплоты родительской заботы, он не был близок с отцом и матерью.
Вы точно человек?
Но на самом деле, писатель изменил цитату, чтобы сделать отсылку к Библии, имея в виду ловцов человеческих душ. То есть, автор хочет спасти других детей от черствости и цинизма взрослого мира, который они узнают прежде времени. Нужно помочь им сохранить непосредственность восприятия и чистоту души. Нужно суметь поймать детей надо рвом, который заполнен фальшью и ложью. И в тексте это название много значит для героя: услышав песенку мальчика, он припоминает недопетые строки и после этого задумывается о действительно важных вещах, которые приводят его к осознанию истинных ценностей.
Холден Колфилд
Это школьник шестнадцати лет, представляющий поколение тинэйджеров пятидесятых годов. Парень родился в семье, где было четверо детей. Холден был вторым. Старший его брат был талантливым писателем, который бросил написание рассказов и пошел работать в Голливуд. Это стало сильным потрясением для Холдена. Фиби — младшая сестренка Холдена, в которой он души не чаял. Холден бунтует против установленных правил, поэтому специально заваливает экзамены, после чего уходит из школы, отправившись домой в Нью-Йорк. Так, Холдена раздражает голос Стрэдлейтера, который охмуряет девушек в машине, он винит брата, который променял писательский талант на Голливуд, герою не нравится театр, где актеры плохо и фальшиво играют, а если и выдается талантливый актер, так он сразу же начинает задаваться. При этом герой рассказа не скрывает свои недостатки, он не стыдится признаться в том, что он лгун, так как часто говорит не правду в разговоре со взрослыми. Холден не боится признаться в своей трусости, рассказывая о том, что ударить человека он не может.
Cочинение «Главный герой романа «Над пропастью во ржи» Холден Колфилд»
В произведении рассказывается об американской действительности современного общества глазами подростков. Роман включен в список лучших англоязычных произведений 20-го века. Максималист, ему хочется, чтобы все в мире было правильно, он не приемлет ложь и фальшь. Не скрывает своих недостатков, и от окружающих ждет таких же действий. Холден является бунтарем, ему не нравятся общепринятые правила поведения, не нравится показуха.
Мать главного героя. В книге не фигурирует, и главный герой о ней также не рассказывает: "у моих предков, наверно, случилось бы по два инфаркта на. Перевод «Над пропастью во ржи» осуществлен на всех популярных о том, как главный герой рассказа – Холден Колфилд – проводит рождественские каникулы. опубликовали под именем «Небольшого бунта на Мэдисон-авеню». В персонаже Д. Б. – старшего брата главного героя «Над пропастью во. Произведение Сэлинджера «Над пропастью во ржи» было это персонаж «Пропасти во ржи» — имя главного героя, который не.
Сюжет[ править править код ] Роман написан от лица семнадцатилетнего Холдена Колфилда , находящегося на лечении в клинике: он рассказывает об истории, случившейся с ним прошлой зимой и предшествовавшей его болезни. События, о которых он повествует, разворачиваются в предрождественские дни декабря 1949 года. Воспоминания юноши начинаются со дня его отбытия из закрытой школы Пэнси, откуда он был отчислен за неуспеваемость. После этого он покидает отель, сдаёт багаж в камеру хранения и отправляется завтракать.
Лучшие англоязычные романы: «Над пропастью во ржи» (краткое содержание)
.
Над пропастью во ржи
.
.
.
.
Я согласен со всем выше сказанным.
Прелестная фраза
Напрасный труд.
Вы не правы. Давайте обсудим это. Пишите мне в PM, поговорим.
Братва про нас!