«До́ктор Жива́го» — роман Бориса Пастернака. «Доктор Живаго» создавался им в течение десяти лет, с по год, и является вершиной его. Итог жизни Бориса Пастернака — роман о судьбе русского интеллигента и о христианстве в его современном воплощении. Нобелевская премия и.
Книга повествует о злоключениях и любовных переживаниях молодого доктора Юрия Живаго, происходивших с ним на фоне трагических событий в России начала XX века. Отношение автора к Октябрьской революции и последующим переменам в стране шло вразрез с советской идеологией, поэтому в Советском Союзе роман попал под запрет и не издавался вплоть до 1988 года. Роману "Доктор Живаго" и событиям, происходившим вокруг его издания в те годы, посвящены две радиопередачи Русской службы Би-би-си, которые подготовил и провел Игорь Голомшток в 1983 году. Бориса Пастернака, на тот момент одного из самых заслуженных русских поэтов, исключили из Союза писателей СССР и вынудили отказаться от Нобелевской премии. В мае 1960 года поэт умер. Правообладатель иллюстрации ITAR-TASS Image caption Роман Пастернака, написанный при жесткой сталинской цензуре в 1940-х и 1950-х годах, откровенно рассказывает о страшных реалиях жизни при советском режиме Вторая передача, посвященная роману "Доктор Живаго", вышла в 1983 году, 25 лет спустя после присуждения Нобелевской премии Пастернаку.
15 цитат из романа «Доктор Живаго» Бориса Пастернака
Брак родителей не был счастливым: отец бросил семью ещё до смерти матери. Осиротевшего Юру на некоторое время приютит дядя, живущий на юге России. Затем многочисленные родственники и друзья отправят его в Москву , где он как родной будет принят в семью Александра и Анны Громеко. Но при этом решает идти по стопам своего приёмного отца Александра Громеко и поступает на медицинское отделение университета, где также проявляет себя как талантливый врач. У Юрия и Тони было двое детей, однако затем судьба разлучила их навсегда, и свою младшую дочь, родившуюся после расставания, доктор никогда не видел. Всех их свяжет в единый клубок дальнейший ход повествования.Вокруг "Доктора Живаго": как знаменитый роман оказался в центре спора о плагиате
Удивительно, но Пастернак надеялся увидеть своё главное произведение изданным в Советском Союзе. Первые издания Издательство Джанджакомо Фельтринелли. Милан, 1957 год Издательство Indice. Нью-Йорк, 1965 год Издательство Gallimard. Париж, 1958 год Издательство Collins Harvill. Лондон, 1958 год Как её приняли?
В октябре 1958 года Пастернаку присуждают Нобелевскую премию, после чего на писателя обрушивается вся мощь государственной машины: он исключён из Союза писателей и публично заклеймён как предатель Родины.
Для советских писателей даже простое неучастие в кампании травли оказывается актом гражданского мужества, для писателей мировых защита Пастернака становится делом чести. Борис Пастернак читает телеграмму о присуждении ему Нобелевской премии. Нобелевская премия по литературе сыграла трагическую роль в судьбе Пастернака, но поспособствовала мировой славе романа.
Режиссёр Дэвид Лин. Взять и разом артистически вырезать старые вонючие язвы! Простой, без обиняков, приговор вековой несправедливости, привыкшей, чтобы ей кланялись, расшаркивались перед ней и приседали.
В том, что это так без страха доведено до конца, есть что-то национально-близкое, издавна знакомое. Неужели минутою слишком широкой отзывчивости он навеки закабалил себя?
Пастернак не собирался в угоду цензуре сглаживать описание ужасов советской жизни конца 1910—20-х годов, но, в отличие от многих своих современников-эмигрантов, в том числе внутренних, он совершенно не был склонен идеализировать дореволюционную Россию.
История “Доктора Живаго": гонения, признание и ЦРУ
Удивительно, но Пастернак надеялся увидеть своё главное произведение изданным в Советском Союзе. Первые издания Издательство Джанджакомо Фельтринелли. Милан, 1957 год Издательство Indice.
“Доктор Живаго”: что нового можно увидеть в романе Пастернака
Lion0608 Не хочу выглядеть каким-то снобом, или претенциозным читателем, но роман меня не тронул. Вернее, не в той мере, в которой он должен был бы трогать. Если писать рецензии, то мне. Да шедевр мировой литературы, да, он выглядит весьма эпохально, показывает судьбу страны через взаимодействие простых персонажей, историю одной семьи. Только в целом, и интрига, и даже сам язык показались немного наигранными и претенциозными, а сюжетные повороты и эти бесконечные "случайные" встречи персонажей слишком нарочитыми. Претензия до конца не сформулирована в тексте. Не знаю, но после Булгакова, Шолохова и Толстого уже немного более предвзято воспринимаешь произведения, посвященные переходным временам, ломке судеб и характеров. Если сюда еще добавить, что художественные образы Булгакова в Белой гвардии более интересные, насыщенные, хоть и возникает ощущение, что рождены каким-то воспаленным разумом картины зимнего Киева на фоне военных событий - это настоящий сюрреализм , то очевидно, что эта книга, посвященная тому же историческому периоду и схожим судьбам, всегда будет для меня на втором плане.
Доктор Живаго
Надо сказать, у меня давно уже сложилась привычка перечитывать книги, читанные в молодости и сейчас уже крепко подзабытые. Как правило, нахожу то, чего в те годы не видел, да и в принципе не мог увидеть. Очень многие мои знакомые, люди интеллигентные, подчас из литературной среды, его вообще ни разу не открывали. И это можно понять. До 1988 году, до новомирской публикации, роман ходил в самиздатовских распечатках и в тамиздатовских книжках, то есть узок был круг имеющих доступ.
[Библиотека «Вехи»]. Борис ПАСТЕРНАК «ДОКТОР ЖИВАГО». ПЕРВАЯ КНИГА. Часть первая. ПЯТИЧАСОВОЙ СКОРЫЙ · Часть вторая. ДЕВОЧКА ИЗ. "Доктор Живаго": что нового можно увидеть в романе Пастернака Перечитал на днях пастернаковского «Доктора Живаго». Роман Бориса Пастернака "Доктор Живаго" неожиданно оказался в центре спора о нарушении авторских прав в связи с публикацией в.
Роман Прескотт - это художественное осмысление реальных событий, связанных с активным участием ЦРУ в публикации и распространении романа "Доктор Живаго" в годы холодной войны. Однако, по свидетельству газеты Times , внучатая племянница писателя Анна Пастернак через своих адвокатов утверждает, что некоторые фрагменты романа Прескотт содержат "поразительное количество значительных деталей", скопированных из книги Анны Пастернак "Лара", опубликованной в 2016 году.
.
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Краткое содержание - Доктор Живаго
Пока нет комментариев...