Фази́ль Абду́лович Исканде́р (абх. Фазиль Абдул-иҧа Искандер; 6 марта , Сухум, Социалистическая Советская Республика Абхазия, ЗСФСР, СССР. Биография Фазиля Искандера: личная жизнь, книги писателя, рассказы, «Тринадцатый Фазиль Абдулович родился весной го в Сухуми. Дед Ибрагим . Писатель умер от сердечной недостаточности в июле года.
Его отец - Абдул Ибрагимович Искандер по происхождению — перс , выходец из Ирана, бывший владелец кирпичного завода. В 1938 г. Фазиль Искандер большую часть своего детства провел у родственников по линии матери - Лели Хасановны Мишелии - в абхазском селе Чегем. Окончив русскую сухумскую школу с золотой медалью, в 1948 г. Спустя три года перевелся в Литературный институт им. Горького Москва , который окончил в 1954 г. После этого работал в региональных газетах "Брянский комсомолец" и "Курская правда".
Фазиль из Чегема
Библиография Биография Фазиль Искандер — классик при жизни, по собственному признанию, абхаз с персидской фамилией, осознанно выбравший русскую культуру. Прозаик обладал одновременно солнечным и грустным даром, по его книгам снимают фильмы и ставят спектакли. Произведения Искандера читают на всех европейских языках. Благодаря его перу весь мир познакомился с маленькой, но такой душевной страной Абхазией. Детство и юность Фазиль Абдулович родился весной 1929-го в Сухуми. Дед Ибрагим Искандер, иранец по происхождению, основал один из первых абхазских кирпичных заводов.Фазиль Абдулович Искандер
Отец был персом, родился в Иране, владел кирпичным заводом в Сухуми. А мать - простая абхазка из горного села Чегем. Потом был Библиотечный институт в Москве, Литературный институт, работа журналистом в Курске и Брянске, редактором в абхазском отделении Госиздата. В Москве жил с 1961 года. И всю жизнь писал на русском. Его проза, замешанная на кавказских легендах, настоенная на воздухе Кавказа, оказалась в то же время абсолютно русской прозой, такой русской, что даже трудно назвать писателя второй половины ХХ века, который столько сделал для развития русского литературного эпоса.
Искандер был эпиком не просто по таланту, но по глубинной природе своей. О его великом "Сандро из Чегема", подлинном эпосе народной жизни и в то же время едва ли не самом модернистском произведении позднего советского времени, написано много. Наша критика вдоль и поперек изучила это произведение. Его сравнивали с сагой Уильяма Фолкнера о Йокнапатофе, вымышленном южноамериканском округе, в которой больше правды об Америке, чем в самых реалистических произведениях.
Здесь можно вспомнить и великого "Кола Брюньюна" Ромена Роллана. Многое из мировой классики можно вспомнить. Эпос рождается в глубинах жизни народной, но единицам из мировых писателей дано это выразить в литературном произведении.
Фазилю Искандеру это удалось. И потому он такой же абхазский писатель, как и русский, как и мировой. У Искандера подлинные города и деревни Абхазии соседствуют с вымышленными. Он даже придумал новые кавказские народности - эндурцев и кунгурцев, которых сочинил в раннем детстве, устраивая между ними на бумаге фантастические баталии.
И что бы ни писал Фазиль Искандер - повесть о Чике, "Созвездие Козлотура", "Кролики и удавы", "Человек и его окрестности", "Софичка" - все это каким-то чудесным образом становилось эпосом, потому что освещено мудрым и веселым взглядом человека из народа, таким же, какой был взгляд его любимого героя дяди Сандро. Если смеяться над недостатками страны не хочется, значит, она уже погибла.
Над погибшими не смеются". Об экономике и клетках. О законах и совести. И не устремится ли тогда бессовестность человека в такие области, куда не может проникнуть никакой закон? О воспитании и хаосе. Божественный парадокс существования состоит в том, что мы, зная, что человечество не воспитуемо, должны жить так, как будто оно воспитуемо. Иначе наступит хаос". О зле и пропасти. Что будет со страной, что будет с нами - никто не знает.
При советской власти была уверенность, что хуже не будет. Сейчас такой уверенности нет. Советская власть, загнав нас в яму, тем самым оградила нас от пропасти". О свободе и щедрости. Понять свободу, как вещь для собственного потребления, - все равно что сказать: "Я щедрый человек. Я хорошо угостил себя".
О распаде СССР. Вот сын недавно меня спросил, испытывал ли я дискомфорт из-за того, что отношусь, как теперь считается, к "лицам кавказской национальности".
Да никогда раньше у нас таких глупостей не было! Выбор русской культуры для меня был однозначен. Наша классическая литература признана всем миром как самая совестливая". О народах и мире. О национальном характере и "чистоте крови". Но чем примитивней человек, тем он пристальней разбирается в "чистоте" крови. Хочется, что ли, скинуть на предков свои обиды и неудачи? А ведь, в сущности, национальных характеров нет, есть национально окрашенные добродетели и пороки.
Иногда они так густо окрашены, что действительно кажутся национальными характерами". Для меня это огромнейшая печаль, личная даже печаль, потому что мои старшие уходят один за одним. Теперь - Фазиль. Встретил я его, страшно сказать даже - получается, пятьдесят с лишним лет назад. В 1964 году я зашел в журнал "Юность" и там встретил Искандера. Я с ним, естественно, не был знаком. Он уже был знаменитостью в то время. Он был известен как поэт, и только-только начиналась его слава прозаика.
Первый огромный его успех был, когда в 1964-м году вдруг напечатали "Созвездие Козлотура". Эту книгу вся страна прочитала. А напечатать ее смогли лишь потому, что как раз в то время сняли Хрущева. Это была ужасно смешная книга, очень едкая, сатирическая, и она разошлась на цитаты, как многие его вещи.
В "Созвездии…" так реагировало начальство на любую глупость. Но Фазиль, конечно, не был сатириком. И история с кукурузой, которую "продвигал" Хрущев, лишь подтолкнула его фантазию - и появилась идея повести, в которой хотят скрестить козла с туром. Он не был публицистом. Он если и писал, то с улыбкой, но это разило гораздо сильнее, чем прямое высказывание. Тогда уже появилось то, что Богом ему дано: блестящее письмо, потом - философия и совершенно неповторимый его юмор.
Даже не сатира. Сатира бичует, а он с легкой улыбкой смотрит на все человечество. Иногда только он позволял себе прямое высказывание.
Например, в "Созвездии Козлотура" есть ужасно смешная сцена, как устроили ресторан на открытом воздухе, и там скорпионы откуда-то появились. Смешно ужасно, и вдруг после этого - абзац, как отступление у Гоголя: "Боль, всюду боль".
Это производило ошеломляющее впечатление. Он действительно был мастер афоризма. Одну из бесед с ним мы назвали его цитатой: "Если нечем распилить цепи, плюй на них, может, проржавеет". Это, наверное, и была его философия. Он не был открытым борцом. Он знал, что такое Советский Союз и его пиры Валтасара. Но он ухитрялся сказать очень многое даже в тех рамках. У него за границей была напечатана практически только одна книга - "Кролики и удавы", не вышедшая в СССР. И, конечно же, полный текст "Сандро из Чегема" вышел в издательстве "Ардис", потому что в советском варианте несколько глав было выпущено.
Когда я с ним говорил о публикации "Сандро из Чегема" в "Новом мире", он мне сказал, что у него после этой публикации была затяжная депрессия. Убрали несколько глав, очень важных для него. Он говорил: "Я подумал, что жизнь кончена, потому что роман у меня был, а сейчас непонятно что вообще".
Хотя это было великолепно, и вся страна прочитала. Но не вошла, например, глава "Мул старого Хабуга", когда отец Сандро спускается с гор в долину и с каждым встречным выпивает, и тост у них любимый: "Чтобы этот кумхоз опрокинулся, как эта рюмка! Это все исчезло. И он говорил, что цензура и по мелочи много повыкидывала. С другой стороны, я сейчас крамольную вещь скажу. Он был вынужден обходить препятствия, но иногда лучше даже получается, чем если бы он впрямую говорил.
Перечитывать его можно потому, что он нигде не писал: "Долой коммунистов! Он никогда этого впрямую не писал, разумеется, чтобы его не посадили. Но какая мне разница, допустим, что какой-нибудь негодяй изображен коммунистом или на современный манер - чиновником, который наворовал столько, что сам не знает, для чего ему столько.
Эпохи уходят, а люди остаются. Вот почему книги Фазиля Искандера можно перечитывать. И потом уж больно хорошо написано, и смешно. У него есть реплики, которые не придумал бы ни один эстрадник, даже великий Жванецкий.
В главе, которая не была напечатана в "Новом мире", некий космонавт предложил в глухой абхазской деревушке выпить за "комсомол, воспитавший нас". В ответ молодой хозяин, простой мужик, "выходя из оцепенения и приобретая дар речи, с выражением мучительной догадки вымолвил по-абхазски: "Уж не глуп ли он часом?
Это блестящая реплика. Если почитать книги Фазиля Искандера, то таких шедевров можно найти полным-полно. Его проза близка людям. Она не высокомерна.
Она не злобная.
Фазиль Искандер
Отец был персом, родился в Иране, владел кирпичным заводом в Сухуми. А мать - простая абхазка из горного села Чегем. Потом был Библиотечный институт в Москве, Литературный институт, работа журналистом в Курске и Брянске, редактором в абхазском отделении Госиздата. В Москве жил с 1961 года.
Биография Фазиля Искандера
Родился 6 марта 1929 в Сухуми. Отец, иранец по происхождению, в 1938 был выслан из СССР, мальчик рос у родственников по материнской абхазской линии. Поступил в Московский Библиотечный институт, в 1951 перевелся в Литературный институт им. Горького окончил в 1954. Начал печататься в 1952. Аксеновым , О. Чухонцевым и др. Абхазскому селу предписано срочно заняться скрещиванием козла с туром для выведения некой необыкновенно продуктивной породы. Центральное из них — роман Сандро из Чегема 1973—1988, полное изд.
Искандер, Фазиль Абдулович
.
Умер Фазиль Искандер, "создатель метафизической Абхазии" Евгений Водолазкин, сказал: "У Фазиля Абдуловича было всё, что. Фазиль Абдулович Искандер был великим представителем той литературной традиции, которую нам еще Умер Фазиль Искандер. Фазиль Абдулович Искандер - все книги автора, здесь вы можете прочитать отзывы и рецензии Но ведь моя мама умерла, - ответила она в отчаянии.
.
Умер писатель Фазиль Искандер
.
В возрасте 87 лет умер писатель Фазиль Искандер
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Фазиль Искандер - русский писатель, воспевавший Абхазию
Присоединяюсь. Я согласен со всем выше сказанным. Можем пообщаться на эту тему. Здесь или в PM.
Вы не правы. Я уверен. Предлагаю это обсудить. Пишите мне в PM, поговорим.
Я твёрдо уверен, что Вы не правы. Время покажет.
Охотно принимаю. Интересная тема, приму участие.
Один спам в комментах… Автор, если ты меня слышишь, напиши на данный емейл - есть хорошие предложения по твоему блогу