Лингвистический словарь это

Как отбирались словари В русской лексикографии накоплен значительный опыт создания словарей и справочников разных типов. Теоретически тип словаря определяется той информацией о слове, которая является для данного справочника основной. Практическая классификация словарей выглядит несколько сложнее. Различают два класса справочных изданий.

см. словарь лингвистический. провести это противопоставление последовательно не всегда удается как среди русских лексикографических изданий. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ. Словари, описывающие единицы языка, приводящие их значения, употребление, происхождение, грамматическую.

Энциклопедия представляет в сжатой форме современное состояние научных знаний в какой-либо области. Цель лингвистических словарей другая — в них содержится информация о слове. Различаются Л. В них значения слов одного языка объясняются через сопоставление со словами другого языка. Толковые словари описывают смысл слов: к таким словарям следует обращаться, если надо выяснить, что означает слово.

лингвистический словарь

Сравним, как представлено в двух словарях слово виолончель. Появился в 15—16 вв. Амати, Дж. Гварнери, А. Страдивари и др. Большой энциклопедический словарь.

СЛОВАРИ (ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ, ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ И ИНОСТРАННЫХ СЛОВ)

Предшественники академических толковых словарей Предшественниками современных словарей были рукописные, а затем и печатные словари эпохи Средневековья. В средние века на Руси создавались списки непонятных слов глоссы , которые встречались в древних памятниках.

Этим словам, как правило, греческим и церковно-славянским, составители небольших словариков давали толкование. Древнейший сохранившийся до нашего времени азбуковник анонимный рукописный справочник энциклопедического и филологического характера был приложен к Кормчей книге 1282 г.

Среди широко распространившихся азбуковников сохранилось более 200 списков были учебные, нравоучительные и энциклопедические. Первый печатный словарь в России был издан в Вильно в 1596 г. Толкование старославянизмов и заимствований из западноевропейских языков дается в нем посредством слов живого белорусского, украинского и русского языков того времени. Словарь Зизания стал источником для последующих печатных словарей, в том числе и для опубликованного вскоре, в 1627 г.

В 1704 г. Славянским словам здесь даны латинские и греческие эквиваленты. При составлении своего словаря Ф. Поликарпов использовал словари П. Берынды и Л. В 1731 г. В 1765 г. В 1773 г. Этот словарь выдержал четыре издания в период с 1773 по 1819 г. В словаре более 20000 слов, извлечённых из книг религиозного содержания, а также из средневековых словарей и азбуковников.

Зизаний Лаврентий. Лексис, сиречь речения вкратце собранны и из словенского языка на просты русский диялект истолкованы. Вильно, 1596. Берында Памва. Лексикон славено-росский и имен толкование. Киев, 1627; 2-е изд. Кутенн, 1653. Поликарпов-Орлов Ф.

Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище. Из различных древних и новых книг собранное и по славенскому алфавиту в чин разположенное. Ныне же повелением державнейшаго и мудролюбивейшаго монарха нашего, великого князя Петра Алексиевича, Всея Великия и малыя и белыя россии самодержца.

При благороднейшем государе нашем царевиче и великом князе, Алексии Петровиче: В царствующем великом граде Москве, в его царстей типографии типом изданное. В лето миробытия 7213. От воплощения же Бога Слова 1704, индикта 13 месяца декемвриа первое. Курганов Н. Российская универсальная грамматика, или Всеобщее письмословие, предлагающее легчайший способ основательного учения русскому языку с седьмью присовокуплениями разных учебных и полезнозабавных вещей.

Новое издание пересмотренное, поправленное и умноженное. СПб, 1793; 6-е изд. Вейсманн Э. Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами русскаго языка к общей пользе при имп. Академии наук печатию издан. Алексеев П. Церковный словарь, или Истолкование речений славенских древних, також иноязычных без перевода положенных в Священном Писании и других церковных книгах, сочинённый Московскаго Архангельского собора протоиереем, и Московской духовной консистории членом Петром Алексиевым, разсматриванный Вольным Российским собранием при имп.

Московском университете, и изданный по одобрению святейшаго правительствующаго синода Конторы. Словари Академии Российской В 1735 г. Ломоносов неоднократно делал заметки о плане и характере такого словаря. В 1783 г. Работа над словарём началась на первом же учредительном заседании 21 октября 1783 г. Для словаря была разработана система толкования значений слов, которая легла в основу определения лексико-грамматического значения слов во всех последующих словарях.

Впервые в истории отечественной лексикографии составители описали принципы стилистической характеристики слов русского языка. Авторы словаря создали словарь по этимологическому, гнездовому принципу. В нём было представлено 43257 слов.

В 1806-1822 гг. Российская Академия переработала и издала словарь, расположив весь его лексический материал по алфавиту. В нём было помещено 51288 слов. Словарная статья содержала грамматические и стилистические характеристики слова, толкование.

В качестве материала для иллюстраций были использованы церковные книги, летописные повести, произведения писателей XVIII. Высокую оценку словарю дал Н. Карамзин Н. Словарь 1847 года Словарь церковно-славянского и русского языка В 1847 г.

В работе над ним принимали участие выдающиеся лингвисты, редактирование словаря было поручено Александру Христофоровичу Востокову 1781-1864. Словник пополнялся за счёт выборки из древнерусских и старославянских памятников, новых профессиональных и научных терминов, а также за счёт значительного количества заимствованной лексики. Всего в него вошли 114 749 слов. Словарь оказал сильное воздействие на дальнейшую лексикографическую практику.

Это последний из словарей, который включал в себя и архаизмы церковно-славянской письменности, памятников древнерусской литературы, и современную литературную лексику. Второе издание словаря вышло в 1863 г. Незавершённый академический словарь. Яков Карлович Грот 1812-1893 активно включился в эту работу. Он считал, что за основу следует взять Словарь 1847 г. Во внимание принимаются различные дополнения и исправления Словаря 1847 г. Буквы будущего словаря распределяются между редакторами-составителями Срезневский, Буслаев, Даль, Востоков , но словарная работа постепенно затухает.

Теоретические разработки будущего словаря принадлежат Я. Большое внимание автор уделил определению слова, разграничению лексико-семантических вариантов многозначного слова. Точность, чёткость семантического определения Грота до настоящего времени считается образцовой. Учёный сделал три выпуска словаря А-Д.

Это был первый русский нормативный словарь. Словарь включал общеупотребительную лексику, лексику литературного и делового языка со времён Ломоносова, иноязычные заимствования, неологизмы, научно-техническую терминологию. Из церковно-славянских и древнерусских слов включались те, которые употреблялись в русском литературном языке XIX вв. После смерти Я.

Грота редактором Словаря стал Алексей Александрович Шахматов 1864-1920 , выдающийся учёный-славист. Шахматов иначе представлял себе назначение академического словаря, он считал, что в Словаре должно найти отражение всё, что имелось в прошлом и наличествует в настоящее время в языке, составители не могут предписывать что-либо языку, они могут лишь констатировать употребление какой-либо формы и её реальное предпочтение сравнительно с другой. Позже подготовку словаря возглавили В.

Чернышев, Л. Щерба и др. В 1937 г. Следует отметить, что издатели последующих отдельных выпусков постепенно отходили как от принципов словаря-тезауруса, так и от построения словарных материалов по первоначальному гротовскому типу. Они избрали самостоятельный путь создания толкового словаря современного языка, "взятого в историческом развитии", принцип нормативности словарных статьях этих выпусков соблюдался в малой степени и непоследовательно.

Словарь В. Даля содержит более 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов. В основу словаря был положен живой народный язык с его областными видоизменениями. Словарь охватывает лексику письменной и устной речи 19 века, а также терминологию и фразеологию различных профессий и ремёсел. Далев словарь построен по алфавитно-гнездовому принципу. Особенность его состоит в том, что он не является нормативным.

В нормативных словарях предусматриваются отбор и стилистическая характеристика лексики. Даль же не стремился отбирать лексику, а включал в словарь все известные ему слова, не снабжая их стилистическими пометами: он полагал, что не должен навязывать носителю языка стилистические оценки, и ограничивался тем, что обильные диалектизмы, особенно узкого, местного употребления, обозначал пометами южное, тверское, камчатское, архангельское, западное и др. Заимствования Даль поместил в словарь в немалом количестве, но относился к чужим словам неодобрительно, а потому настойчиво стремился искать к ним русские синонимы их он называл "тождесловами".

Над этим замечательным, уникальным памятником русского языка автор трудился около 50 лет. В одном из первых отзывов о двух выпусках словаря академик И. Внешней громадности этого Словаря соответствует внутренняя громадность материала, в нем помещаемого... Словарь переиздавался, 3-е издание вышло под редакцией профессора И. Бодуэна де Куртенэ, который ввёл в словарь не менее 20000 новых слов, в том числе пополнил вульгарно-бранную лексику.

Определение термина "Лингвистический словарь"

Усердней с каждым днем гляжу в словарь. В его столбцах мерцают искры чувства. В подвалы слов не раз сойдет искусство, Держа в руке свой потайной фонарь. На всех словах — события печать, Они дались не даром человеку.

Какие бывают словари

Вселенная в алфавите Словари играют большую роль в современной культуре, в них отражаются знания, накопленные обществом на протяжении веков. Они служат целям описания и нормализации языка, содействуют повышению правильности и выразительности речи его носителей. Вот какое определение дают словарю разные источники: Словарь — 2 справочная книга, содержащая собрание слов или морфем, словосочетаний, идиом и т. Новый энциклопедический словарь. Словарь, словник, словотолковник, словотолк, словарик, словарчик; словаришка; словарища; речник, лексикон; сборник слов, речений какого-либо языка, с толкованием или с переводом. Словари бывают общие и частные, обиходные и научные Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Словарь — собрание слов обычно в алфавитном порядке , устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык Ожегов С. Шведова Н.

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ

Типы лингвистических словарей Все словари делятся на энциклопедические и лингвистические. Энциклопедия представляет в сжатой форме современное состояние научных знаний в какой-либо области, т. Цель лингвистических словарей другая — в них содержится информация о слове. Существуют различные типы лингвистических словарей: толковые, словари иностранных слов, этимологические, орфографические, орфоэпические, фразеологические, словари синонимов, омонимов, антонимов, словари лингвистических терминов, синтаксические словари и др.

Многоязычные и двуязычные словари — это словари переводные. В них значения слов одного языка объясняются через сопоставление со словами. «Типоло́гия слова́рей» — классификация типов словарей, справочников и энциклопедий. Тип отдельного словаря определяется основной информацией, которую Пример словарной статьи из лингвистического словаря: СУРОК. Слова́рь — книга или любой другой источник, информация в котором упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию или тематике. Различают энциклопедические и лингвистические словари.

Предшественники академических толковых словарей Предшественниками современных словарей были рукописные, а затем и печатные словари эпохи Средневековья. В средние века на Руси создавались списки непонятных слов глоссы , которые встречались в древних памятниках.

Словари и речевая культура

Словари, описывающие единицы языка , приводящие их значения, употребление, происхождение, грамматическую характеристику и произношение. Существуют разные типы Л. По количеству описываемых языков Л. Переводные словари делятся на пассивные родной язык в правой части и активные родной язык в левой части. По способу расположения материала Л.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Толковый словарь. Этимология слов
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 5
  1. Аглая

    Новые посты, имхо, нынче слишком редко случаются :)

  2. Анисья

    Какая прелестная мысль

  3. wallnaldogt

    Извините, я подумал и удалил эту фразу

  4. Мирослава

    Я извиняюсь, но, по-моему, Вы допускаете ошибку. Могу это доказать. Пишите мне в PM.

  5. Якуб

    гы

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных