Например: Ямщик был в таком же изумлении от его щедрости, как и сам Например: Она сама ходила как дикая (Гонч.); Брызги и волны были как в. от его щедрости, как и сам француз от предложения Дубровского (Пушкин); другие как коралл (Крылов); Она сама ходила как дикая (Гончаров); Как.
Хранители сказок Сказки Киплинга Редьярда Джозефа — Ну, моя милая деточка, теперь слушай хорошенько-хорошенько, потому что все, что я расскажу сейчас, произошло и случилось, когда наши домашние животные были ещё дикими. Собака была дикой, лошадь была дикой, корова была дикой, овца была дикой, свинья была дикой; все они были совсем-совсем дикими животными и расхаживали по сырым, диким лесам, совсем одни, где им вздумается. Но самым диким из всех диких животных был кот. Он разгуливал один, где хотел, и все места были для него одинаковы. Понятно, человек был тоже дикий.
Сравнительные обороты
То, что я расскажу вам, случилось давным-давно, когда человек еще не приручил животных и все они были дикими. Собака была дикая, лошадь была дикая, корова была дикая, овца была дикая, свинья была дикая, и эти дикие животные бродили по сырому дикому лесу. Но самым диким из них был кот. Он гулял один, где ему вздумается, и место для него не имело значения. Разумеется, и человек тоже был диким, совсем диким.Обособление сравнительных оборотов
Хранители сказок Сказки Киплинга Редьярда Джозефа — Ну, моя милая деточка, теперь слушай хорошенько-хорошенько, потому что все, что я расскажу сейчас, произошло и случилось, когда наши домашние животные были ещё дикими. Собака была дикой, лошадь была дикой, корова была дикой, овца была дикой, свинья была дикой; все они были совсем-совсем дикими животными и расхаживали по сырым, диким лесам, совсем одни, где им вздумается.
Но самым диким из всех диких животных был кот. Он разгуливал один, где хотел, и все места были для него одинаковы. Понятно, человек был тоже дикий. Страшно дикий. Он не стал ручным, пока не встретил женщину, и она не сказала ему, что ей не нравится вести такую дикую жизнь.
Она выбрала хорошую сухую пещеру вместо сырых листьев, прежде служивших ей приютом; посыпала её пол чистым песком и в глубине её развела большой костёр; перед входом в пещеру она повесила сухую шкуру дикой лошади хвостом вниз.
После этого женщина сказала своему мужу: — Пожалуйста, мой дорогой, когда ты входишь к нам в дом, вытирай ноги; ведь у нас теперь свой дом и хозяйство. В первый же вечер, моя душечка, они ели поджаренное на горячих камнях мясо дикого барана с приправой из дикого чеснока и дикого перца, а также дикую утку, тушенную с диким рисом, с диким укропом, с богородской травкой и с диким кишнецом; потом высосали костный мозг из кости дикого быка и все закусили дикими вишнями и дикими гранатами.
Человек был доволен; он совсем счастливый заснул перед костром, а его жена села и причесала свои волосы; потом взяла лопатку барана, большую плоскую кость, посмотрела на странные нацарапанные на ней знаки, подбросила хвороста в костёр и начала колдовать. Она запела первую волшебную песню в мире. Здесь нарисована первая пещера, в которой жили человек и его жена. Это была очень хорошая пещера, и в ней было теплее, чем кажется на картинке. Человек сделал челнок. Он в углу рисунка; его затопили для того, чтобы он хорошенько размок.
Та штучка, которая тянется через реку и похожа на старую ветошь — сеть для ловли лососей. От реки до входа в пещеру ряд хорошеньких чистых камней; таким образом, человек и его жена могли ходить за водой, и песок не забивался между пальцами их ног. Чёрные штучки, которые похожи на жучков, на самом деле стволы сухих деревьев; они приплыли по течению из дикого влажного леса, который рос на другой стороне реки. Человек и его жена ловили их, вытаскивали на берег, высушивали и заготавливали топливо.
Я не нарисовал лошадиной шкуры в отверстии пещеры; женщина только что сняла её, чтобы вычистить. Маленькие пятнышки между пещерой и рекой — отпечатки ног женщины и её мужа.
Человек и его жена сидят в пещере и обедают. Когда у них родился ребёнок, они перешли в другую, более удобную пещеру, потому что их малюточка несколько раз выползал на берег, падал в реку, и собаке приходилось вытаскивать его и приносить домой.
А там, в сырых диких лесах, дикие животные собрались в том месте, откуда они могли видеть свет костра, и раздумывали, что бы это могло быть. Наконец, дикая лошадь топнула своей дикой ногой и сказала: — О, мои друзья, о, мои враги, зачем человек и его жена развели этот большой огонь в своей большой пещере? Какой вред это принесёт всем нам?
Дикая собака подняла свой дикий нос, почуяла запах жареной баранины и сказала: — Я пойду посмотрю, разузнаю и скажу вам; мне кажется, в пещере что-то хорошее. Кот, пойдём со мной. Не пойду я с тобой. Почему бы и мне не отправиться к пещере, не посмотреть, что там происходит и не уйти, когда вздумается? Дикая собака подошла к входу в пещеру, носом подняла сушёную конскую шкуру и втянула ноздрями манящий запах жареной баранины. Женщина, которая смотрела на лопаточную кость, услышала, что собака нюхает, засмеялась и сказала: — Вот первый.
Дикий зверь из диких лесов, что тебе нужно? Дикая собака ответила: — О, мой враг и жена моего врага, что это так хорошо пахнет в диком лесу?
Женщина взяла поджаренную кость барана, бросила её дикой собаке и сказала: — Дикий зверь из дикого леса, погрызи и попробуй. Дикая собака стала грызть кость и нашла, что ей ещё никогда не приходилось есть таких вкусных вещей. Поев, собака сказала: — О, мой враг и жена моего врага, дай мне ещё кость!
Женщина же ответила: — Дикий зверь из дикого леса, днём помогай моему мужу охотиться, а ночью сторожи его пещеру, тогда я буду давать тебе столько жареных костей, сколько ты захочешь.
Дикая собака вошла в пещеру, положила свою голову на колено женщины и сказала: — О, мой друг и жена моего друга, днём я буду помогать человеку охотиться, а ночью стану сторожить вашу пещеру. Через некоторое время человек проснулся и спросил: — Зачем здесь дикая собака?
Его жена ответила: — Этот зверь уже не называется дикой собакой; его имя — первый друг; собака станет нашим другом и останется нашим другом всегда, всегда, всегда. Когда ты пойдёшь охотиться, позови её с собой. На следующий вечер женщина принесла большую охапку свежей травы с заливных лугов и высушила её перед костром; от неё пошёл запах свежего сена; жена человека села подле входа в пещеру, сплела из кожи уздечку, посмотрела на баранью лопатку, на большую плоскую баранью лопатку, и стала колдовать.
Она запела вторую волшебную песню в мире. Там, в глубине дикого леса, дикие животные удивлялись, что случилось с дикой собакой; наконец, дикая лошадь топнула ногой и сказала: — Я пойду разузнаю и расскажу вам, почему дикая собака не вернулась. Кот, пойдём со мной! Я не пойду с тобой. А все-таки он пошёл за лошадью, крался за ней тихо, мягко, очень мягко ступая лапами, и спрятался там, откуда мог слышать все.
Когда до слуха женщины донёсся топот лошади, спотыкавшейся о свою длинную гриву, она засмеялась и сказала: — Вот пришёл и второй. Дикое существо из диких лесов, чего ты хочешь? Дикая лошадь ответила: — О, мой враг и жена моего врага, где дикая собака?
Женщина засмеялась, подняла баранью лопатку, посмотрела на неё и сказала: — Дикая лошадь из дикого леса, ты пришла сюда не за собакой, а вот за этой вкусной травой. Дикая лошадь, спотыкаясь о свою длинную гриву, сделала ещё несколько шагов вперёд и сказала: — Правда; покорми меня твоей травой.
Жена человека сказала: — Дикая лошадь из дикого леса, наклони свою дикую голову; носи то, что я на тебя наброшу, и ты будешь трижды в день есть самую хорошую траву. Дикая лошадь наклонила свою дикую голову, и женщина накинула на неё уздечку; тогда дикая лошадь дохнула на ноги женщины и сказала: — О, моя госпожа и жена моего господина, я буду служить тебе ради этой чудесной травы.
Но он никому ничего не сказал. Когда человек и собака вернулись с охоты, человек сказал: — Что здесь делает дикая лошадь? А его жена ответила: — Её уже не зовут дикой лошадью; нет, она наша первая служительница и будет переносить нас с места на место всегда, всегда и всегда.
Когда ты отправишься на охоту, садись на её спину и поезжай. На следующий день дикая корова, высоко подняв свою дикую голову, чтобы не зацепиться своими дикими рогами за дикие деревья, пришла к пещере; а кот пришёл за ней и спрятался там же, где и прежде.
Случилось все, как прежде, и кот сказал все, что говорил прежде, а когда дикая корова обещала женщине каждый день давать своё молоко за чудесную траву, кот пошёл через дикий лес и, помахивая своим диким хвостом, одинокий и дикий разгуливал все так же, как и прежде. И никому ничего не сказал. Вот вернулись человек, лошадь и собака, и муж женщины задал ей прежние вопросы; она же ответила: — Её больше не зовут дикой коровой; теперь она наша кормилица и всегда, всегда, всегда будет давать нам тёплое, белое молоко.
Я же стану заботиться о ней, пока ты, наш первый друг и твоя первая служанка, будете охотиться. На следующий день кот ждал, чтобы ещё кто-нибудь из диких зверей пошёл к пещере, но все они остались в диком, сыром лесу; поэтому кот пошёл к пещере один.
Он видел, как женщина подоила корову; видел свет от костра в пещере; почуял запах тёплого белого молока. Кот спросил: — О, мой враг и жена моего врага, где дикая корова? Женщина засмеялась и ответила: — Дикий зверь из дикого леса, возвращайся в чащу, потому что я заплела мои волосы и отложила волшебную баранью лопатку; кроме того, нам не нужно больше ни друзей, ни слуг. Кот сказал: — Я не друг; я не слуга. Я кот; разгуливаю один, где мне нравится, и хочу войти в вашу пещеру.
Женщина его спросила: — Так почему же ты не пришёл сюда с первым другом в первый вечер? Кот сильно рассердился и сказал: — Не наговорила ли на меня дикая собака? Женщина опять засмеялась и ответила: — Ты, кот, гуляешь один, где тебе вздумается, и все места для тебя одинаковы.
Ты не наш друг и не слуга, и сам сказал мне это. Так уходи и гуляй, где тебе вздумается, по тем местам, которые для тебя одинаковы. Кот притворился опечаленным и проговорил: — Неужели я никогда не посмею приходить в пещеру? Неужели я никогда не буду сидеть подле тёплого костра? Неужели я никогда не буду пить тёплое белое молоко? Ты очень умна и очень красива; тебе не следует быть жестокой даже к коту. Женщина сказала: — Я знала, что я умна; но не слышала, что я красива.
Давай же согласимся, если я хоть раз похвалю тебя, ты можешь приходить в пещеру. Кот изогнул свою спину дугой и сказал: — Пусть же завеса в отверстии пещеры, огонь в её глубине и котелки с молоком, которые стоят около огня, запомнят, что сказала жена моего врага. И он ушёл в сырой, дикий лес и, помахивая своим диким хвостом, долго бродил одинокий и дикий.
Когда человек, лошадь и собака вернулись домой с охоты, женщина не рассказала им о договоре, который она заключила с котом; она боялась, что это им не понравится.
А кот уходил все дальше и дальше и долгое время, одинокий и дикий, прятался в диком, сыром лесу; он так долго не показывался подле пещеры, что женщина забыла о нем. Только летучая мышь, маленькая, висевшая вниз головой летучая мышка, которая цеплялась задней лапкой за каменный выступ в потолке пещеры, знала, где прятался кот; она каждый вечер летала к нему и рассказывала, что делается на свете.
Здесь нарисован кот, который разгуливал один, дикий и одинокий, по сырым диким лесам и помахивал своим диким хвостом.
На картинке нет больше ничего, кроме грибов-поганок. Они выросли, потому что в лесу было очень сыро. Те тёмные пятна, которые ты видишь на нижних ветках деревьев, — не птицы. Это мох; он вырос на сучьях, потому что в лесу было так сыро. Под большой картинкой — маленькая; на ней нарисована новая, более удобная пещера; человек и его жена переселились в неё, когда у них родился ребёночек. Это была их летняя пещера; перед ней они посеяли пшеницу. Человек едет на лошади за коровой; он хочет пригнать её домой, чтобы его жена её подоила.
Человек поднял руку; он машет ею собаке, которая переплыла через реку на другой берег и там гоняется за кроликами. Раз летучая мышь сказала коту: — В пещере — малютка. Он совсем маленький, розовый, толстый, и женщина очень любит его. Он любит также, чтобы с ним играли.
Дикая семейка Торнберри
Она носит очки и брэкеты. У неё есть дар, она может разговаривать с животными. Элайза получила его за помощь шаману. Ни один человек не должен знать об этом, иначе она потеряет его.
«Темное царство» в драме А.Н.Островского «Гроза»: Дикой и Кабаниха
Наивысшим художественным достижением А. Островского в предреформенные годы стала драма " Гроза". Действие драмы А. Н Островского "Гроза" происходит в провинциальном городе Калинове, расположенном на берегу Волги. Душа радуется! Но на фоне этого прекрасного пейзажа рисуется безотрадная картина жизни. Жизнь Калинова и подобных ему городов России того времени Добролюбов назвал "темным царством". Сонное , спокойное, размеренное существование. Большую часть времени калиновцы проводят дома, где за высокими стенами и крепкими замками неторопливо едят,занимаются какими- нибудь домашними делами, спят.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: GROSU - ДИКАЯКак кот гулял, где ему вздумается (Киплинг; Хавкина)
Цельные по смыслу выражения Цельные по смыслу выражения не отделяются и не выделяются запятыми. Всех угощу! Данное правило основано на том, что фразеологические обороты не образуют придаточной части сложноподчиненного предложения и обычно эквивалентны члену предложения. Если же какое-либо из приведенных выше и аналогичных словосочетаний употреблено не в качестве фразеологизма, то оно может образовать придаточную часть обычно неполное предложение и быть выделенным запятыми.
тут она засмеялась, совсем уже пьяная: – И ведь никто её не учил, она сама от природы такая была, талантище! В один же детсад ходили. Так она и. –Но если она хочет когда- нибудь встатьна ноги,тоей придется с этим смириться. –Да Хотя она сама живет на третьем этаже вдоме без лифта, так что ей придется искать Потому что она не может ходить по лестницам! Может стоило дождаться, пока она сама раздаст? сказал Игорь. – Еще чего, – уперся Сергей. – Мы ведь не в маршрутке, здесь можно ходить.
Слушайте внимательно, милые мои! То, что я расскажу вам, случилось давным-давно, когда человек еще не приручил животных и все они были дикими. The Dog was wild, and the Horse was wild, and the Cow was wild, and the Sheep was wild, and the Pig was wild—as wild as wild could be—and they walked in the Wet Wild Woods by their wild lones. Собака была дикая, и Лошадь была дикая, и Корова была дикая, и Овца была дикая, и Свинья была дикая — и все они были дикие-предикие и дико блуждали по Мокрым и Диким Лесам.
Трудные случаи пунктуации. Запятая перед союзом "КАК"
Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами словно, будто, как будто, точно, чем, нежели, что и др. Толстой ; Откуда-то тянуло затхлой сыростью, точно из погреба Мамин-Сибиряк ; Пантелеймон… сидит на козлах, протянув вперёд прямые, точно деревянные, руки Чехов ; Рыжик с фокусником вошли в лес широкой, будто выметенной, тропой Свирский ; Лучше поздно, чем никогда пословица ; Ночью лететь было безопаснее, нежели днём: устойчивее воздушный океан Первенцев ; …А волоса у нее русалки зелёные, что твоя конопля Тургенев ; Николай Петрович родился на юге России, подобно старшему своему брату Павлу Тургенев. Не выделяются запятыми сравнительные обороты с указанными союзами, входящие в состав сказуемого или тесно связанные с ним по смыслу, например: Звёзды на тёмном небе словно блёстки, рассыпанные по бархату; Он смотрит на жизнь будто сквозь розовые очки; Могучий дуб и рядом с ним белоствольная берёза точно воин в доспехах и девушка в подвенечном платье; Весёлая песня что крылатая птица: уносится далеко, далеко; Мы с ним словно родные братья об отсутствии тире в этих случаях см. Толстой ; Старик заплакал, как дитя Никитин ; Королёв старается ввести школьническую дисциплину и относится к студентам, как к ученикам той гимназии, где он был директором Короленко ; …Пили бабушкины наливки — жёлтую, как золото, тёмную, как деготь, и зелёную Горький ; Слова у нас, до важного самого, в привычку входят, ветшают, как платье… Маяковский ; Он двигался сдержанно, как человек, умеющий хорошо обращаться со своим временем Федин ; Я через всю свою жизнь, как через тысячу лет, пронёс это воспоминание Пришвин ; А жена уже в дверях стоит и сковородник, как ружьё, на изготовке держит Шолохов ; Степь уходила вдаль, обширная и ровная, как море Л. Соболев ; На улице было множество людей, как в праздник Тихонов ; Молнии, как галстуки, по ветру летят Багрицкий ; И обнялись, как братья, отец и мальчик-сын Твардовский ; 2 если в основной части предложения имеется указательное слово так, такой, тот, столь, например: Ямщик был в таком же изумлении от его щедрости, как и сам француз от предложения Дубровского Пушкин ; Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринуждённо, как на Невском проспекте Гоголь ; Черты лица его были те же, как и у сестры Л.
Кошка, которая гуляла сама по себе
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Дикая львица
На мой взгляд тема весьма интересна. Предлагаю Вам это обсудить здесь или в PM.
Прошу прощения, этот вариант мне не подходит. Может, есть ещё варианты?
Поздравляю, блестящая мысль