Unit A Joutney Under the Sea. Starlight 10 класс Баранова Дули. Перевод текста из учебника по английскому StarLight за 10 класс Баранова Дули. Unit The World of Work. Перевод текста Starlight 10 класс Баранова Дули. Перевод текста из учебника по английскому StarLight за 10 класс Баранова.
Сборник содержит ВСЕ переведеднные тексты из учебника Spotlight 10 класс. Хороший перевод текста по английскому языку 8 класс Биболетова, переводы. Переводы Starlight. Enjoy English 8 класс переводы текстов. Категория: Starlight - Звёздный английский.
Переводы текстов Starlight 10 класс Баранова Дули
Дули, О. Подоляко, Ю. Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствование их филологической подготовки лицеев и гимназий. В состав УМК входит учебник, рабочая тетрадь, книга для учителя, аудиодиск, которые используются для достижения поставленной цели в соответствии с образовательной программой учреждения. Федеральный базисный план отводит 5 часов в неделю для изучения иностранного языка на профильном уровне, 1 час в неделю добавлен как школьный компонент. Данная программа предусматривает классно—урочную систему организации учебного процесса с системой консультаций, индивидуальных занятий, а также самостоятельной работы учащихся с использованием современных компьютерных технологий.Рабочая программа по УМК "Starlight" 10 класс
Дули, О. Подоляко, Ю. Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствование их филологической подготовки лицеев и гимназий.
В состав УМК входит учебник, рабочая тетрадь, книга для учителя, аудиодиск, которые используются для достижения поставленной цели в соответствии с образовательной программой учреждения. Федеральный базисный план отводит 5 часов в неделю для изучения иностранного языка на профильном уровне, 1 час в неделю добавлен как школьный компонент.
Данная программа предусматривает классно—урочную систему организации учебного процесса с системой консультаций, индивидуальных занятий, а также самостоятельной работы учащихся с использованием современных компьютерных технологий. Осуществление целей данной программы обусловлено использованием в образовательном процессе информационных технологий, диалоговых технологий, программированного обучения, проблемного обучения, личностно-ориентированного обучения.
Формами контроля учащихся являются промежуточная аттестация и итоговые контрольные работы по всем видам речевой деятельности, часть которых проводится в формате ЕГЭ. Формами учета достижений учащихся являются урочная деятельность ведение тетрадей, справочников, словарей, анализ текущей успеваемости , а также внеурочная деятельность учащихся участие во Всероссийской Олимпиаде школьников по английскому языку, творческих конкурсах, дистанционных конкурсах и олимпиадах различного уровня.
Реализация данной программы осуществляется с помощью УМК Starlight— X для школ с углубленным изучением английского языка. На завершающей ступени обучения иностранному языку в 10 классе систематизируется и обобщается языковой и коммуникативно—речевой опыт школьников, который они приобрели в 5 - 9 классах.
На этой ступени изучения иностранных языков в школе существуют реальные дидактические возможности для интенсивного углубления гуманитарной подготовки учащихся, в том числе и средствами ИЯ, для билингвального образования старшеклассников. Статус программы Примерная программа по английскому языку составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования.
Примерная программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает примерное распределение учебных часов по темам курса и рекомендует последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей.
На основе примерной федеральной программы разрабатываются региональные и авторские программы, создаются учебники и учебные пособия. Программа реализует следующие основные функции: - информационно-методическую; - организационно-планирующую; - контролирующую.
Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения. Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе.
Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации использование новых информационных технологий требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки.
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется - межпредметностью содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.
Являясь существенным элементом культуры народа — носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира.
Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся.
В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Примерная программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подхода к обучению иностранным языкам в том числе английскому.
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции.
Обучение иностранному языку английскому в старшей школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в основной школе.
К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового A2 по общеевропейской шкале уровня коммуникативного владения английским языком при выполнении основных видов речевой деятельности говорения, письма, чтения и аудирования , который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания. В 8-9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет-ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем.
Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных умений у школьников в 10-11 классах на базовом уровне изучения английского языка создает реальные предпосылки для учета конкретных потребностей школьников в его использовании при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности включая и их профессиональные ориентации и намерения.
В связи с этим возрастает важность межпредметных связей английского языка с другими школьными предметами. К завершению обучения в старшей школе на профильном уровне планируется достижение учащимися минимально уровня общеевропейского порогового уровня В1 подготовки по английскому языку.
Помимо указанного в стандарте гуманитарно-филологического профиля, школа может выбрать и другие профили, например, социально-гуманитарный углубленное изучение иностранного языка, введение в обществознание и право.
Общеучебные умения, навыки и способы деятельности На данной ступени обучения предусматривается развитие учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные толковые словари и другую справочную литературу; ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте; обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры страны изучаемого языка, в частности, применительно к выбранному профилю.
Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного и социокультурного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности ; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни и значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры.
Социально-бытовая сфера. Семейные традиции в соизучаемых культурах. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми.
Здоровье и забота о нем, медицинские услуги, проблемы экологии и здоровья. Социально-культурная сфера. Жизнь в городе и сельской местности, среда проживания, ее фауна и флора. Природа и экология, научно-технический прогресс. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Ознакомительные туристические поездки по своей стране и за рубежом, образовательный туризм и эко-туризм.
Основные культурно-исторические вехи в развитии изучаемых стран и России. Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и культуры. Социально-экономические и культурные проблемы развития современной цивилизации.
Учебно-трудовая сфера. Российские и международные экзамены и сертификаты по иностранным языкам. Современный мир профессий, рынок труда и проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Филология как сфера профессиональной деятельности литератор, переводчик, лингвист, преподаватель языка, библиотекарь.
Возможности продолжения образования в высшей школе в России и за рубежом. Новые информационные технологии, Интернет—ресурсы в гуманитарном образовании. Языки международного общения и их роль в многоязычном мире, при выборе профессии, при знакомстве с культурным наследием стран и континентов.
РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обмене информацией, в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе расширенной тематики, в ситуациях официального и неофициального повседневного общения, включая профессионально-ориентированные ситуации. Монологическая речь Развитие умений публичных выступлений, таких как: сообщение, доклад, представление результатов работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль.
Перевод На профильном уровне в старшей школе осуществляется развитие профессионально-ориентированных умений письменного перевода текстов с иностранного языка на русский. Иноязычными материалами для перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем. Социокультурные умения развиваются в процессе обучения старшеклассников общаться на изучаемом языке, а также при чтении, аудировании и обсуждении содержания иноязычных текстов. На профильном уровне речь учащихся обогащается лингвострановедческими реалиями и фоновой лексикой, они учатся опознавать и понимать их в устных и письменных текстах, используя информационно-справочные материалы.
Орфография Знание правил правописания, совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум порогового уровня.
Фонетическая сторона речи Совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи Систематизация лексических единиц, изученных в 2-9 или в 5-9 классах, овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1600 лексических единиц. Расширение потенциального словаря за счет овладения употреблением интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов, новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования.
Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка, а также терминов в рамках выбранного профиля.
Грамматическая сторона речи Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе.
Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения; систематизация знаний о сложноподчиненных и сложносочиненных предложениях, в том числе условных предложениях с разной степенью вероятности: вероятных, маловероятных и невероятных: Conditional I, II , III. All you need is confidence and courage. Формирование навыков распознавания и употребление в речи глаголов в действительном залоге: Present Perfect Continuous и Past Perfect Continuous и страдательном залоге: Present Perfect Passive; фразовых глаголов, обслуживающих темы, проблемы и ситуации общения на данном этапе.
Знание признаков и навыки распознавания при чтении глаголов в формах страдательного залога: Present и Past Continuous Passive, Past Perfect Passive, Future Perfect Passive ; инфинитива с как средства выражения цели, дополнения, причины, времени в придаточном предложении; неличных форм глагола: Participle I и Gerund без различения их функций. Формирование навыков употребления в речи различных грамматических средств для выражения будущего действия: Simple Future, to be going, Present Continuous.
Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи личных, притяжательных, указательных, неопределенных, относительных и вопросительных местоимений; прилагательных и наречий в положительной, сравнительной и превосходной степенях, включая исключения; наречий, выражающих количество much, many few, little, very , имеющих пространственно-временные значения always, sometimes, often, never, daily, weekly, already, soon, early, here, there ; количественных и порядковых числительных.
Систематизация знаний о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления в речи: во фразах, выражающих направление, время, место действия. Систематизация знаний о месте наречий в предложении; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, например, наречий firstly, finally , at last, in the end, however, etc.
Совершенствование навыков самоконтроля правильности лексико-грамматического оформления речи. Перечень учебно-методических средств обучения 1.
Пожалуйста, подождите пару секунд, идет перенаправление на сайт...
Алгебра; Английский язык; Геометрия; История 10 класс. Рабочая тетрадь. Углубленный уровень Starlight 10.
Перевод текста из учебника по английскому StarLight за 10 класс Баранова Дули. Старлайт 6 класс перевод текста про Garma Festival. Английский язык. Apr 17, 2017. From the Church of Elvis to the Starlight Parade. The Festival informed Elvis and his fans at a special karaoke performance at Dantes on. Starlight 6 [Express Publishing]. Звездный английский — Учебник по английскому языку для 6 класса российских школ. Аудио к учебнику - yadi.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: ТЕКСТ "FIRST RULES FOR TRAVELLERS" к учебнику 8 класса Афанасьевой и Михеевой.
Книга "Starlight Workbook / Английский язык. 10 класс. Углубленный упражнения на перевод с русского языка на английский по пройденному. Предлагаемая программа предназначена для 10 и 11 классов . перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем. перевод текстов старлайт 10 класс ГДЗ 8 класс. Алгебра; Английский язык; Геометрия; История 10 класс. Рабочая тетрадь.
.
.
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: А.Н. Круглов. Переводы текстов Канта.
По моему мнению Вы допускаете ошибку. Предлагаю это обсудить. Пишите мне в PM, поговорим.
хаааааа........класс
С наступающим новым годом!
афигенно