Лев Толстой. Война и мир. Текст произведения. Источник: Л. Н. Толстой. Собрание сочинений в Том первый ·» · Часть первая ·». Война и мир. Том 1. Часть первая: Глава I · Глава II · Глава III · Глава IV · Глава V · Глава VI · Глава VII · Глава VIII · Глава IX · Глава Х · Глава XI · Глава XII.
Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались.
Роман Льва Николаевича Толстого «Война и мир». Описание по главам. Том 1. Часть 1.
Глава двадцать пятая Главные герои: Пьер Безухов — молодой человек, незаконный сын графа Кирилла Безухова. Любимый положительный герой автора, который на протяжении романа проживает полную перемен и испытаний жизнь. После смерти графа Безухова, по завещанию отца получает огромное состояние и внезапно, неожиданно даже для себя становится очень богатым. Женщина с устоявшимся мнением и традициями. Анна Михайловна Друбецкая — княгиня, которая очень беспокоилась о своем сыне Борисе. Просила князя Василия замолвить слово перед государем, чтобы он был переведен в гвардию, и тот пошел ей навстречу. Сыграла решающую роль при решении о разделении наследства находящегося при смерти графа Кирилла Безухова.«Война и мир» 1 том – краткое содержание
Глава двадцать пятая Главные герои: Пьер Безухов — молодой человек, незаконный сын графа Кирилла Безухова. Любимый положительный герой автора, который на протяжении романа проживает полную перемен и испытаний жизнь. После смерти графа Безухова, по завещанию отца получает огромное состояние и внезапно, неожиданно даже для себя становится очень богатым.
Женщина с устоявшимся мнением и традициями. Анна Михайловна Друбецкая — княгиня, которая очень беспокоилась о своем сыне Борисе. Просила князя Василия замолвить слово перед государем, чтобы он был переведен в гвардию, и тот пошел ей навстречу. Сыграла решающую роль при решении о разделении наследства находящегося при смерти графа Кирилла Безухова. Борис Друбецкий — сын Анны Михайловны. В первой главе показан как порядочный молодой человек, по милости государя переведенный в гвардию. Длительное время жил и получал воспитание у Ростовых.
Граф Илья Андреевич Ростов — отец большого семейства, бойкий, веселый, самоуверенный старичок. Любит жить на широкую ногу, устраивать пиры. Николай Ростов — сын графа Ильи Ростова, человек с веселым и общительным характером, которому чуждо уныние.
Желая быть полезным Родине, принимает решение уйти на войну. Наташа Ростова — главная героиня романа. В первой части первого тома — тринадцатилетняя, по-детски непосредственная, веселая девочка с задорным характером, двоюродная сестра и хорошая подруга Софьи. Соня Ростова — двоюродная сестра и подруга Наташи, добрая девушка, которая влюблена в старшего брата подруги — Николая Ростова и переживает по поводу того, что он уходит в армию.
Вера Ростова — нелюбимая дочь графини Ростовой. Девушка красивая и умная, но, несмотря на это, производит на всех окружающих раздражающее, неприятное действие. В своей семье Вера ведет себя гордо и надменно, указывает сестрам на их недостатки и умышленно создает им неприятности. Вера производит впечатление девушки холодной бездушной и бессердечной. Николай Болконский — отставной генерал, отец семейства Болконских. В первой части предстает как умный человек, во всех поступках предпочитающий точность.
Он любит свою дочь Марию, но воспитывает её в чрезмерной строгости. Мария Болконская — дочь Николая Болконского, очень богатая и знатная дворянка, добрая и нежная, верующая девушка, любящая людей и старающаяся поступать так, чтобы никого не огорчить. К тому же, она умная и образованная, ведь уроки алгебры и геометрии преподавал ей сам отец.
Андрей Болконский — сын Николая Болконского. Этот герой, в отличие от отца, обладает не настолько жестким характером. Его поведение на протяжении романа меняется. В первой части первого тома предстает перед читателем как амбициозный и гордый молодой человек, который уходит на войну, невзирая на просьбы беременной жены.
Андрей — искренний друг Пьера Безухова, желающий во всем ему помочь. Маленькая княгиня, Елизавета — жена Андрея, женщина, любящая светское общество. Она милая, улыбчивая, красивая женщина, однако, очень переживает по поводу того, что её муж уходит в армию и оставляет её в трудном положении.
Ведь Лиза ждет ребенка. Князь Василий Курагин — важный чиновник, аристократ, влиятельный человек, который служит при императорском дворе и лично знаком с императрицей. Родственник графа Кирилла Безухова, претендующий на его наследство, которое, по сюжету повести, получил не он, а Пьер Безухов.
Элен Курагина — дочь князя Василия. Блестящая красавица Петербурга с неизменяющейся улыбкой. Делает большие успехи в свете, приобретает репутацию женщины умной, однако, между родными обнаруживает такие черты характера, как вульгарность, грубость и циничность.
Ведет себя развязно, часто совершает непристойные поступки, хотя и относится к аристократам. Марья Дмитриевна — женщина, знаменитая прямотой ума. Она говорит то, что думает. Её знают и в Москве, и в Петербурге, и в царских кругах. С этой героиней читатель впервые знакомится на именинах у Ростовых, которые воспринимают её как долгожданную гостью. События начинаются в 1805 году. В доме фрейлины и приближенной императрицы Анны Павловны Шерер часто собираются гости.
Вот и теперь первым к ней зашел князь Василий, весьма влиятельный человек. Между ними завязывается беседа, в которой касаются разных тем: обсуждают военные события, политику, также не забывают упомянуть о том, как устроить будущее детей. Анна Павловна не скрывает, что недовольна старшим сыном князя — Анатолем.
Глава вторая Гостиная Анны Павловны понемногу наполняется. Этот неожиданный визит даже вызвал беспокойство Анны Павловны, которая, кратко поговорив с Пьером, сделала о нем вывод как о молодом человеке, не умеющем жить. Впрочем, и сам Безухов чувствовал себя неуютно среди такого высшего общества. Глава третья В третьей главе автор акцентирует внимание на несомненной красоте Элен Курагиной, которая вызывала восторг у присутствующих на вечере у Анны Шерер.
Снова обсуждаются разные темы, из которых предпочтение отдается грядущей войне с Бонапартом. Вдруг в гостиную входит новый гость — Андрей Болконский, муж маленькой княгини, которого Лев Толстой характеризует как полную противоположность супруги. Андрей удивлен, увидев Пьера Безухова в большом свете. Глава четвертая Князь Василий собирается уходить. И Василий, наконец, уступает мольбам, пообещав сделать невозможное. Тем временем Пьер Безухов, вмешавшийся в разговор виконта о казни герцога Энгиенского, в глазах Анны Павловны совершает крайне неприличный поступок.
Выражая свое мнение о том, что Бонопарт в этом случае поступил правильно, и возбужденно доказывая свою правоту, Пьер не замечает, как все больше и больше вызывает недовольство хозяйки и недоумение окружающих.
Разрядить обстановку невольно пытается князь Ипполит, решая рассказать публике очень смешной анекдот. И ему это удается. Глава пятая В этой главе, после первого предложения, в котором упоминается, что гости стали расходиться, автор приступает к описанию одного из главных героев — Пьера Безухова.
Итак, какие прилагательные использует он, чтобы показать характер этой неординарной личности? Во-первых, неуклюжий. Во-вторых, рассеянный. Но эти, казалось бы, отрицательные качества становились незначительными в свете добродушия, простоты и скромности, которыми обладал этот молодой человек.
Анна Павловна подошла к Пьеру и мягко сказала о своей надежде на то, что он все-таки изменит свое мнение. Андрей Болконский, проходя мимо, напомнил другу, что ждет его у себя.
Через короткое время Безухов и Болконский встретились вновь — уже в стенах жилища князя Андрея. По описанию автора, понятно, что Пьер чувствовал себя здесь, как дома. Завязался непринужденный разговор, но Андрей Болконский дал понять, что детские рассуждения друга о Наполеоне ему не интересны.
Между ней и Пьером тут же произошел диалог. Пьер со своей детской непосредственностью не преминул выразить свое мнение о том, что недоумевает, зачем Андрею идти на войну. Он затронул больную тему супруги Болконского, и поэтому в её лице нашел поддержку. Лиза боялась расставания с мужем — особенно сейчас, во время беременности.
Отчаяние и страхи взяли верх, и она, не стесняясь Пьера, стала высказывать мужу все, что думает о его желании уйти в армию и бросить ее в такое сложное время. Безухов, невольно ставший свидетелем начинающегося скандала как мог пытался успокоить Лизу, но ему это мало удавалось. Наконец, жена Болконского утихла и смирилась. Друзья пошли ужинать. И здесь, за столом, Андрей преподал Пьеру ценный урок о том, как нужно выбирать себе спутницу жизни.
И над этими словами стоит задуматься тем, кто решился вступить в брак. Андрей смотрел на Пьера добрыми глазами, но все же осознавал свое превосходство перед ним.
И взял с друга честное слово, что он не будет ездить к Курагиным. Однако, Пьер Безухов нарушил его сразу же, выйдя от Андрея. Молодой человек снова направился к Анатолю, чтобы еще раз испытать вкус беспутной жизни. Там играли в карты и много пили. Не удержался и Пьер и напился до того, что тоже стал делать недостойные поступки, граничащие с безумием.
Глава седьмая Обещание, данное княгине Друбецкой, было исполнено. Князь Василий замолвил перед государем слово о её сыне, и тот был переведен в Семеновский полк прапорщиком. Сама княгиня оказалась дальней родственницей Ростовых, у которых она временно снимала жилье и где воспитывался её сын Борис. У Ростовых был большой праздник — день рождения мамы и дочки. Их обеих звали Натальями. Это стало поводом для намечающегося шумного веселья. В беседе с гостями выяснялись некоторые подробности.
Например, то, что Пьер Безухов — сын богатого графа Кирилла Безухова, оказывается, был незаконнорожденным, однако, самым любимым из детей, и так как граф уже сильно болел, окружающие догадывались, кому же достанется его огромное состояние — князю Василию или все-таки Пьеру. Не преминули поговорить и о недостойном поведении Пьера, который, связавшись с дурной компанией, Долоховым и Курагиным, еще сильнее скомпрометировал себя, чем на вечере у Анны Павловны, когда спорил с аббатом о действиях Наполеона.
История с медведем, на которого дебоширы привязали квартального и бросили плавать в Мойку, вызвала противоречивую реакцию окружающих — одни возмущались, а другие не могли сдержать смеха.
В начале романа она предстает тринадцатилетней девочкой, веселой и беззаботной.
Война и мир
Среднее время чтения страницы: 12 минут. Фрейлина и приближенная императрицы Марии Федоровны Анна Павловна Шерер, не смотря на свой грипп, принимает у себя гостей. Одним из первых гостей она встречает князя Василия Курагина. Их разговор постепенно от обсуждения ужасающих действий Антихриста-Наполеона и светских сплетен переходит к темам задушевным. Женщина тут же предлагает подходящую кандидатуру — свою родственницу княжну Болконскую, живущую со скупым, но богатым отцом.
Нет, я вас предупреждаю, если вы мне не скажете, что у нас война, если вы еще позволите себе защищать все гадости, все ужасы этого Антихриста право, я верю, что он Антихрист — я вас больше не знаю, вы уж не друг мой, вы уж не мой верный раб, как вы говорите. Je vois que je vous fais peur, [Я вижу, что я вас пугаю,] садитесь и рассказывайте. Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп, как она говорила грипп был тогда новое слово, употреблявшееся только редкими. Анна Шерер. Он говорил на том изысканном французском языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды, и с теми тихими, покровительственными интонациями, которые свойственны состаревшемуся в свете и при дворе значительному человеку. Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Краткое содержание - Война и мир. Том 1I -- Ну что, князь, Генуя и Лукка стали не больше как поместья, поместья фамилии Буонапарте. Нет, я вам вперед говорю, если вы мне не скажете, что у нас война, если вы позволите себе защищать все гадости, все ужасы этого антихриста право, я верю, что он антихрист , -- я вас больше не знаю, вы уже не друг мой, вы уже не мой верный раб, как вы говорите. Ну, здравствуйте, здравствуйте. Я вижу, что я вас пугаю, садитесь и рассказывайте. Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Федоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первым приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп, как она говорила грипп был тогда новое слово, употреблявшееся только редкими , а потому она не дежурила и не выходила из дому.
От издателя. "1. В два раза короче и в пять раз интереснее. 2. К этому времени он уже опубликовал две первые части романа ("" и Поляну и работал над текстом еще два года; "Война и мир" была впервые . По словам и выражению князя Василия видно было, что в том кругу, где. Лев Николаевич Толстой. ВОЙНА И МИР. Том 1. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. I. — Еh bien, mon prince. Gênes et Lucques ne sont plus que des apanages, des. В каждой главе романа Льва Николаевича Толстого "Война и мир" происходят неповторимые события, Краткое содержание 25 глав 1 тома, 1 части.
Часть первая I — Eh bien, mon prince. Ну, здравствуйте, здравствуйте. Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер.
.
.
.
.
.
ВИДЕО ПО ТЕМЕ: ВОЙНА и МИР - том 1 ч. 1 - boutique-dart.ruй - Аудиокнига
Пока нет комментариев...