Виды предложений в английском языке

Простое предложение может быть распространено второстепенными членами предложения: дополнением, обстоятельством и определением. Пример: I bought a nice present for my friend yesterday. Я вчера купила хороший подарок для моего друга. We saw a new American musical last week. Мы видели новый американский мюзикл на прошлой неделе.

2) вопросительные. 3) отрицательные.

Молоко прокисло. В законченном предложении должно быть подлежащее и сказуемое. Также оно должно выражать законченную мысль. Чтобы научиться составлять законченные и понятные предложения, нужно научиться распознавать подлежащее и сказуемое в английском предложении. В большинстве предложений подлежащее следует до сказуемого. Однако в вопросах такое следование не соблюдается.

Типы предложений в английском языке

Типы предложений в английском языке сб. Предложение это единица речи, которая выражает определенную мысль. В английском языке существуют несколько видов предложений. Классификация делается по нескольким критериям. Кроме цели предложения также разделяются и по другому критерию и этот критерий структура предложения. В одном сложносочиненном предложении входят как минимум 2 простых предложений.

Виды предложения в английском языке

Структурные типы предложений 25. Все другие структурные типы предложений суть не что иное, как трансформы этого исходного типа, образованные от него при помощи определенных элементарных трансформаций перестановок, эллипсов, объединения нескольких предложений в одно и т. В зависимости от характера отношений между указанным ядерным типом предложения и его трансформами можно наметить несколько плоскостей классификации простых предложений по структурным типам.

Каждая такая классификация может быть представлена как бинарная оппозиция, маркированным членом которой является структурный тип предложения, образованный от указанного ядерного типа посредством какой-либо определенной трансформации, а немаркированным членом — структурный тип, характеризуемый отсутствием данной трансформации.

Принято классифицировать предложения на повествовательные declarative sentences or statements , вопросительные interrogative sentences or questions и побудительные imperative sentences or requests. Прежде всего, в побудительных предложениях глагол-сказуемое может употребляться в одной единственной форме — в форме императива, в то время как в предложениях повествовательных и вопросительных форма глагола-сказуемого может быть любой кроме формы императива — как изъявительного, так и сослагательного наклонения, как настоящего непрошедшего , так и прошедшего времени; это может также быть форма модального глагола, которые вообще не употребляются в предложениях побудительных.

Далее, в побудительных предложениях подлежащим, как правило, является всегда одно и то же слово — местоимение 2-го лица you1, в то время как в предложениях повествовательных и вопросительных подлежащее может быть любым из рассмотренных выше типов. Наконец, для побудительных предложений типичной является эллиптическая структура, т. Все эти признаки характеризуют структуру побудительного предложения как весьма специфическую, отличающуюся от структуры как повествовательного, так и вопросительного предложения.

Поэтому мы считаем, что правильнее противопоставлять предложения побудительные всем прочим, т. Значительные трудности представляет установление критерия разграничения предложений повествовательных и вопросительных: хотя практически опознать предложение вопросительное не трудно, но затруднительным является установление единого формального критерия определения вопросительных предложений.

Long, The Sentence and Its Parts, pp. Так, предложение Do you live here? Применительно к письменной речи, правда, можно говорить, что инвариантным формальным признаком любого вопроса является вопросительный знак? Поэтому можно вполне согласиться с тем, что единый формальный критерий для определения всего структурного типа вопросительных предложений в целом может быть только трансформационным — т.

Вопросительные предложения принято делить на общевопросительные general questions or yes-or-no questions и частновопросительные special questions or wh-questions. Это деление имеет свое формальное основание: дело не столько в том, что на общевопросительные предложения ожидается ответ Yes или No, а на частновопросительные— уточнение неопределенного элемента вопроса представленного местоимением на wh- , сколько в разных формальных средствах, характеризующих структуру предложений общевопросительных и частновопросительных.

Первые характеризуются обычно наличием частичной инверсии и особого интонационного рисунка восходящей интонации. Лиз, Что такое трансформация? Шаумян, Теоретические основы трансформационной грамматики, сб. II, стр. Хомский, Синтаксические структуры, сб. Soames brought her down, I suppose?

Предложения же частновопросительные характеризуются наличием вопросительного слова местоимения на wh- , а также частичной инверсией служебный глагол предшествует подлежащему , за исключением того случая, когда вопросительное слово само является подлежащим или одной из составляющих подлежащего.

Интонация частновопросительных предложений тождественна интонации предложений повествовательных нисходящий тон интонации , за исключением переспросов echo-questions , характеризуемых, как и общевопросительные предложения, восходящей интонацией. Однако следует отметить, что эти разновидности вопросов не образуют каких-либо особых структурных типов: т. Рассмотрение этих особых конструкций выходит за рамки синтаксиса простого предложения.

Что касается предложений побудительных, то в связи с тем, что в большинстве случаев их употребления хотя и не во всех случаях они являются эллиптическими, их рассмотрение удобнее провести в разделе об эллиптических предложениях.

Оригинальную классификацию предложений, отличающуюся от традиционной, дает Ч. Фриз в своей работе The Structure of English, Ch. По вопросительным предложениям английского языка существует специальное исследование D.

V, Ch. Проблема эллипса является одной из наиболее спорных в лингвистике, и та или иная ее трактовка зависит от понимания исследователем сущности языковых единиц вообще. Для традиционной школьно-нормативной грамматики английского языка1 представлялось несомненным, 1 Ср. Smart, English Review Grammar, 1946. Allen and A. Mason, An English Grammar of Function, pp. Onions, An Advanced English Syntax, pp. Позднее т. Лишь за последнее время в работах по трансформационной грамматике понятие эллипса вновь начинает приобретать права гражданства1.

Между тем, следует признать, что старая школьная грамматика в понимании природы неполных предложений была весьма близка к истине. К тому же старая школьная грамматика, несомненно, злоупотребляла понятием эллипса, что способствовало компрометации теории эллипса, в основе своей совершенно правильной. Действительно, если рассматривать напр. Но если сопоставить словоформу ног с другими формами того же слова, напр. II, особо стр. Поскольку язык есть система, постольку каждая единица языка может быть правильно понята и теоретически объяснена только на фоне всей этой системы: так как в русском языке подавляющее большинство существительных характеризуется наличием тех или иных явно выраженных падежных суффиксов, на этом фоне словоформы без таких эксплицитных суффиксов воспринимаются как имеющие нулевой падежный суффикс, также обладающий вполне определенным содержанием.

Понятие нулевого элемента, давно завоевавшее себе права гражданства в морфологии, вполне применимо и к синтаксическому уровню языковой структуры. Если рассматривать напр. Если сравнить предложение Вечер с предложениями Был вечер или Будет вечер, то становится очевидным, что в первом предложении отсутствие эксплицитно выраженного сказуемого является значимым — оно имеет значение бытия, существования и, более того, значение определенного времени — настоящего.

Конечно, если бы подлежащно-сказуемостная структура предложения не была бы преобладающей, то нельзя было бы говорить о наличии нулевого сказуемого в предложениях типа Вечер — точно так же, как нельзя говорить о нулевом падежном суффиксе в отношении языков, не имеющих развитой системы склонения.

Очевидно, препятствием на пути к распространению понятия нулевого варианта на синтаксический уровень является тот факт, что на морфологическом уровне существование нулевого элемента установить гораздо легче, ввиду наличия, как правило, четкого противопоставления форм с нулевым и с эксплицитно выраженным аффиксом. Следует, однако, подчеркнуть, что и на морфологическом уровне понятие нулевого элемента далеко не всегда ограничивается такого рода элементарными противопоставлениями как напр.

Понятие нулевого морфологического элемента необходимо для других целей, а именно, для того, чтобы подвести особые, исключительные, индивидуальные словоформы под общую схему грамматических форм.

Точно таким же образом мы устанавливаем наличие нулевых синтаксических элементов в предложениях типа A sunny midsummer day и им подобных для того, чтобы подвести эти особые, индивидуальные случаи под общую схему структуры английского предложения, для которого в целом безусловно характерна двучленная подлежащно-сказуемостная структура. Неслучайно определение предложения как сочетания подлежащего и сказуемого является общепринятым в школьно-нормативной английской грамматике: видимо, оно отражает интуитивное понимание самими говорящими на английском языке сущности языкового явления в данном случае, английского предложения.

Задачей же лингвистической науки является не опровергать, а научно объяснять это интуитивное понимание, которое есть не что иное, как практическое знание языка и без которого невозможно никакое научное исследование языка. В свете сказанного представляется возможным дать следующее определение эллиптического предложения: Определение: эллиптическим elliptical называется предложение, в котором по крайней мере одно слово представлено нулевым вариантом.

Этой операции эллипса может быть подвергнуто любое слово — как знаменательное, так и служебное. Классификация эллиптических предложений может быть построена на основании способа экспликации слова, представленного в данном предложении нулевым вариантом.

Если представленные нулевым вариантом слово или слова эксплицируются, т. Если же экспликация данного слова или слов возможна только на основе других аналогичных конструкций, встречающихся в языке, но не зарегистрированных непосредственно в контекстуальном окружении данного эллиптического предложения, то такое эллиптическое предложение назовем парадигматически восполняемым paradigmatically restored elliptical sentence.

Синтагматически восполняемые эллиптические предложения 32. В предложениях этого подтипа подвергшиеся эллипсу слова могут быть восстановлены как из данного предложения, так чаще и из какого-либо другого предложения, предшествующего или последующего.

Приведем несколько примеров подвергающиеся эллипсу слова выделены курсивом. Lean toward less punctuation rather than toward more. She was proud of her father having been a staff officer and her husband a colonel in the Medical Service. The spoken language does even less than the written to make inflexional endings genuinely distinctive.

Во всех этих примерах эллиптические конструкции восполняются из предшествующего контекста. Но встречаются случаи, хотя и более редкие, восполнения эллиптических конструкций из последующей части того же предложения, напр. Это может быть предложение, произнесенное тем же говорящим лицом или находящееся в пределах речи одного автора : One was from Maine; the other from California. Makes them feel one of the family, and gives them jobs to do.

Sam was in her blood. Had always been. Would always be. The hearer must grasp the pattern parts in order to understand the sentence. Это — более редкий случай; однако в английском языке такого рода конструкции все же встречаются, напр. Эти конструкции интересны тем, что в них имеются два эллиптических предложения, взаимно восполняющих друг друга; так, в нашем примере в первом предложении нулевыми вариантами представлено подлежащее it и глагол-связка is, восполняемые из последующего предложения, но это последующее предложение, в свою очередь, само является эллиптическим — в нем нулевыми вариантами представлено ядро субстантивного словосочетания a letter и его адъюнкт nice, восстанавливаемые из предшествующего предложения.

В целом изучение синтагматически восполняемых эллиптических предложений представляет большой интерес для стилистики, исследующей взаимоотношения между предложениями в строе связного речевого произведения. Следует иметь в виду, что для восстановления эллипса необязательно, чтобы представленное нулевым вариантом в эллиптическом предложении слово было бы эксплицитно выражено в окружающем контексте именно в той же самой форме, в которой оно должно употребляться в эллиптическом предложении.

Здесь в эллиптическом предложении you have нулевым вариантом представлена форма причастия given и подчиненные глаголу местоимения it them ; однако в предшествующем предложении формы причастия нет, а есть тот же глагол в форме инфинитива to give. Экспликации здесь подвергается лишь сама лексическая единица как таковая, форма же ее определяется структурой самого эллиптического предложения ср.

Парадигматически восполняемые эллиптические предложения 33. Иногда представленные нулевым вариантом слова эллиптического предложения не могут быть восстановлены из окружающего контекста, но требуют для своей экспликации обращения к другим аналогичным конструкциям, встречающимся в языке, хотя и не зарегистрированным в непосредственном контекстуальном окружении данного эллиптического предложения.

Поскольку в этом случае восполнение производится на основании уже не синтагматических, а парадигматических связей, постольку мы даем такого рода эллиптическим предложениям название парадигматически восполняемых. Наиболее типичным примером таких предложений служат предложения побудительные, с глаголом-сказуемым в форме императива: "Stop and speak to me.

В этих предложениях нулевым вариантом всегда представлено подлежащее — местоимение второго лица you. О том, что это именно так, говорит целый ряд фактов, прежде всего, наличие в английском языке побудительных предложений неэллиптических, в которых подлежащее— местоимение you представлено не нулевым, а эксплицитно выраженным вариантом: "You listen to me, Horace.

You bring the other things. Далее, как уже отмечалось в лингвистической литературе1, доказательством того, что при глаголе в форме императива подлежащим является представленное нулевым вариантом местоимение you, 1 См.

We wash ourselves. He washes himself. They wash themselves. She washes herself. You wash yourself. Помимо побудительных предложений, парадигматически восполняемый эллипс может встречаться и в других структурных типах предложений английского языка, хотя и не столь часто. Приведем примеры повествовательных и вопросительных предложений с парадигматически восполняемым эллипсом экспликация представленных нулевым вариантом слов производится в квадратных скобках вслед за эллиптическим предложением : A sunny midsummer day.

Francis climbed into the car. Want to come along? Soames thought with wonder of those seven years at Brighton...

Предложения в английском языке

Иначе говоря, сложное предложение состоит из двух или более простых. Простое предложение может быть двух видов. Первый вид — распространенное, в котором есть подлежащее, сказуемое и второстепенные члены предложения определения, обстоятельства, дополнения. A dog is sleeping on the sofa. Второй вид — нераспространенное, в котором находятся только подлежащее и сказуемое.

Какие бывают типы предложений в английском языке

Предложения с I wish - 5. Объясняется это тем, что предложения с использованием данной конструкции имеют необычную форму образования и применения с учетом различных нюансов, которые следует отдельно изучить. Вот это мы и попробуем сделать. Конструкция "To be going to" - 5. Узнать у собеседника о его планах, или наоборот уточнить то, что человек делать не намерен. Образование вопросительных предложений Схемы - 5. Редко когда вызывает трудности в своём употреблении, но так как в русском языке нет подобного эквивалента, данный речевой оборот вносит некоторую путаницу в грамматику. Составление предложений на английском - 4.

V. Структурные типы предложений

Оставить отзыв The Simple Sentence Простые предложения в английском языке Предложение — это отдельное высказывание, имеющее интонационную и смысловую законченность. Предложением называется слово или группа слов, организованные по правилам грамматики, которые несут определённое сообщение, вопрос, восклицание или побуждение к действию. Go outside! What are you doing?

Различаются следующие типы предложений в английском языке, как и в русском, в зависимости от цели высказывания: повествовательные. Давайте научимся строить разные типы предложений в английском: от простых до сложноподчиненных. Интересное предложение? Английский – аналитический язык, в котором большое значение имеет порядок слов, поэтому изучение синтаксиса очень важно. Перед тем как изучать.

Ты сочиняешь письмо? Определить тип предложения по характеру высказывания можно по порядку слов.

Структурные типы предложений 25. Все другие структурные типы предложений суть не что иное, как трансформы этого исходного типа, образованные от него при помощи определенных элементарных трансформаций перестановок, эллипсов, объединения нескольких предложений в одно и т. В зависимости от характера отношений между указанным ядерным типом предложения и его трансформами можно наметить несколько плоскостей классификации простых предложений по структурным типам. Каждая такая классификация может быть представлена как бинарная оппозиция, маркированным членом которой является структурный тип предложения, образованный от указанного ядерного типа посредством какой-либо определенной трансформации, а немаркированным членом — структурный тип, характеризуемый отсутствием данной трансформации. Принято классифицировать предложения на повествовательные declarative sentences or statements , вопросительные interrogative sentences or questions и побудительные imperative sentences or requests. Прежде всего, в побудительных предложениях глагол-сказуемое может употребляться в одной единственной форме — в форме императива, в то время как в предложениях повествовательных и вопросительных форма глагола-сказуемого может быть любой кроме формы императива — как изъявительного, так и сослагательного наклонения, как настоящего непрошедшего , так и прошедшего времени; это может также быть форма модального глагола, которые вообще не употребляются в предложениях побудительных. Далее, в побудительных предложениях подлежащим, как правило, является всегда одно и то же слово — местоимение 2-го лица you1, в то время как в предложениях повествовательных и вопросительных подлежащее может быть любым из рассмотренных выше типов.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Какие бывают предложения в английском?
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 1
  1. coupjuringge

    По моему мнению Вы ошибаетесь. Давайте обсудим это. Пишите мне в PM, поговорим.

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных