Уникальный памятник древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» сочетает в своей структуре два контрастирующих стилистических. "Слово о полку Игореве'~ по своим boutique-dart.ruким средствам довольно близ ко к фольклору. · Насколько близко- об этом речь впереди. Вме сте с тем от.
Книжные мотивы очевидны и отчетливо прослеживаются. Фольклорные же мотивы восходят к народной поэзии, былинам, сказкам и преданиям. Они особенно важны для понимания и восприятия различных художественных образов и поэтических картин, созданных в этом произведении и по сей день потрясающих читателя своими живостью и красотой. Особенно близки к народным мотивам образы природы, а также те эпитеты и сравнения, которые употребляются для их описания. Природа не столько является фоном для изображения событий, сколько выступает в качестве самостоятельно действующего лица.
Слово о полку Игореве и фольклор
Фольклорные мотивы. Образцово это исследование и в книге Д. Условность и подвижность жанровых границ в наши дни настолько очевидна, что воспринимается как нечто само собой разумеющееся, не требующее доказательств. Произведение одновременно может быть и тем, и другим, и третьим. Художественное создание может быть неисчерпаемо не только по собственному содержанию, но и по эстетической значимости формы. На примере Игоревой песни это особенно очевидно. Оно чувствуется и в выборе выражений — обычных, употреблявшихся в устной речи, терминов военных и феодальных; оно чувствуется и в выборе художественных образов, лишенных литературной изысканности; оно чувствуется и в самой ритмике языка, как бы рассчитанного на произнесение вслух.Слово о полку Игореве. Страница 12
Владивосток Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Свиридова Любовь Михайловна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Рублева Лариса Ивановна кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Краюшкина Татьяна Владимировна Ведущая организация: Дальневосточный государственный гуманитарный университет Защита состоится 8 ноября 2007 г.
Алеутская, 56, ауд. С диссертацией можно ознакомиться в Зональной научной библиотеке Дальневосточного государственного университета по адресу: Владивосток, ул. Мордовцева, 12. Одной из характерных особенностей средневековой литературы, имеющей с фольклором общие традиции, была анонимность Автор древнерусского произведения не стремился прославить свое имя.
История вопроса. Максимовича Однако в работах Вс. Различные аспекты проблемы взаимосвязи памятника и фольклора освещались в работах И. П Еремина, Л. А Дмитриева, Л. И Емельянова, Б. А Рыбакова, С.
Научная новизна- Несмотря на научные поиски исследователей, о которых сказано выше, вопросы формирования художественного мастерства автора в эпоху раннего средневековья, опоры на фольклорную традицию еще не получили исчерпывающего ответа в литературоведении Д С. Актуальность работы. Обращение в диссертационном исследовании к взаимоотношению устной фольклорной и письменной древнерусской литературной традиций весьма актуально, т к выявляет взаимосвязь поэтики литературного произведения с поэтикой фольклора, а также процесс влияния одной художественной системы на другую в ранний период становления русской литературы.
Предмет исследования - реализация фольклорной поэтики в тексте древнерусского литературного памятника. А вороны, галки, соколы, соловьи, орел - символы неба Такое триединство природных сил ассоциируется с образом Мирового Древа Автор использует мифологизированные образы давно ушедших людей, художественные образы, связанные с языческими воззрениями, персонифицированные образы для осознания исторической значительности происходящего и современности как эстетически ценного явления, достойного прославления.
Природа также служит средством выражения авторской оценки. В подробном описании примет, предзнаменований отразилась зависимость средневекового человека от сил природы Поэтому описание знамений в древнерусской литературе органически входило в сюжет, помогало его организовывать, придавало повествованию драматическую остроту и напряженность, было предвестником психологизма.
Структура древнерусского памятника настолько полифонична, что содержит в себе черты практически всех жанров фольклора. Как и в фольклоре, реальные события проходят определенную художественную трансформацию. Художественные приемы и образы связаны с особым поэтическим представлением о мире. Фонетические приемы играют большую роль и в создании ритма памятника С помощью ассонансов и аллитераций строки привязываются друг к другу, создавая отдельную цельную единицу ритма.
Ритмическая организация текста связана с фольклорной поэтической традицией В Заключении подводятся итоги исследования Автор создавал свое произведение, опираясь на хорошо знакомую ему поэтику фольклора. Его задачей было, соединив все известные художественные формы и приемы, создать образ, заставляющий читателя проникнуться идеями патриотизма и единства перед лицом наступающей опасности, которую автор, как человек, близкий к военной феодальной верхушке и мыслящий стратегически и тактически, хорошо осознавал Поэтому столь важно было не зафиксировать действительные события, а показать их внутреннюю сущность, обратив внимание читателя на ключевые идеи произведения и используя доступную и хорошо известную и автору, и читателям художественную систему фольклора Содержание и поэтика повествования находились в зависимости от образцов фольклорных произведений, так как не была еще до конца сформирована художественная система самой древнерусской литературы.
Структура древнерусского памятника настолько полифонична, что содержит в себе черты практически всех жанров фольклора Это убеждает в том, что автор был максимально приближен к народной среде В фольклоре были выработаны готовые художественные формы композиционные, образно-поэтические, семантические и др.
Болдырев - Тамбов Першина, 2006 -С 147-148 5. Помор ун-та. Тираж 100 экз. Издательство Дальневосточного университета 690950, г.
Владивосток, ул. Октябрьская, 27 Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Новоселова, Антонина Николаевна Введение. ГЛАВА 1. ГЛАВА 2. Черты обрядового фольклора в художественной структуре жанров памятника. ГЛАВА 3. Оно может изучаться как памятник литературы, как лингвистическое явление. Оно даёт представление о военном искусстве, тактике боя, вооружении средневековья. Связь с фольклором проявляется в композиции, в сюжетостроении, в изображении художественного времени и пространства, в стилистических особенностях текста.
Одной из характерных особенностей древнерусской литературы, имеющей с фольклором общие традиции, являлась анонимность. Автор древнерусского произведения не стремился прославить своё имя. Поэтому мы не знаем, кто был автором литературных произведений, особенно раннего средневекового периода, как не знаем создателей сказок, былин, песен.
Принципы отбора художественного материала. Актуальность работы: Обращение в диссертационном исследовании к взаимоотношению устной фольклорной и письменной древнерусской литературной традиций весьма актуально, так как выявляет взаимосвязь поэтики литературного произведения с поэтикой фольклора, а также процесс влияния одной художественной системы на другую в ранний период становления русской литературы.
На основе общей цели сформулированы следующие частные задачи: 1. Выявить художественные особенности, общие стилистические закономерности в создании текста памятника и фольклорных произведений. Методологической основой диссертации послужили фундаментальные труды академика Д. Методика исследования включает в себя комплексный анализ текста, сочетающий историко-литературный, сравнительно-типологический методы. В работах Н. З, 203]. Однако Вс. При этом, отметила В. Так, В. Именно Д. Таким образом была заявлена неразрешённая ещё в литературоведении проблема о соотношении фольклорных и литературных элементов в тексте известнейшего памятника древнерусской литературы.
Так, мысль М. Впервые былинные параллели были приведены Н. Тихонравовым [228, т. Буслаева, отстаивавшего в полемике с В. Позиция же Е. В целом ряде работ - П. Бессонова, Е. Карского, В. Перетца, В. Мочульского и др. Различные аспекты проблемы взаимосвязи памятника и фольклора освещались также в работах И. Еремина, Л. Дмитриева, Л.
Емельянова, Б. Рыбакова, С. Пинчука, А. Зимина, С. Азбелева, Н. Мещерского, Р. Максимовича и Ф. Это положение ученый аргументировал материалами из записей песен, лечебников, а также данными народных суеверий и быта. Такой взгляд и сходные с ним позиции получили критическую оценку в науке [228, т. Например, И. Тенденция эта должна быть безусловно осуждена, ибо она. В своё время очень точную, с нашей точки зрения, мысль высказал академик М.
Научная новизна: Несмотря на научные поиски исследователей, о которых сказано выше, вопросы формирования художественного мастерства автора в эпоху раннего средневековья, опоры на фольклорную традицию еще не получили исчерпывающего ответа в литературоведении. Без ряда больших предварительных исследований вопрос этот не только не может быть разрешен, но даже более или менее правильно поставлен [128, 66].
Выявление фольклорных традиций на разных уровнях поэтики текста предполагает дальнейшую разработку проблемы в литературоведении. Артема в 2005 г. Международная научно-практическая конференция - декабрь 2005 г. Международная научно-практическая конференция - февраль 2006 г. Международная 4-я научно-практическая конференция заочная - февраль 2006 г. Опубликованы следующие статьи по теме исследования: 1. Заключение научной работыдиссертация на тему "Поэтика фольклора в художественной системе "Слова о полку Игореве"" выводы Таким образом, авторское изображение действительности и использование им художественных средств выразительности свидетельствуют о несомненной связи с произведениями устного народного творчества, с тропами, характерными для устной поэтики.
Именно для фольклора характерна неразделимость тропов и символов, применяемая для того, чтобы дать яркую и образную характеристику героям, выяснить причины их поступков.
В этом и заключается исключительность памятника: в нем впервые в древнерусской литературе показаны исторические события, отражкающие народную точку зрения, и сделано это с помощью поэтики, свойственной устному народному творчеству.
Поэтические особенности памятника позволяют отметить фольклорные параллели эпитетам, образам, метафорам, метонимиям, синекдохам, перифразам. Повторы играют большую роль в идейно-смысловой и композиционной организации текста. Элементом поэтики повторений выступают и постоянные эпитеты, применяемые автором в тех случаях, когда они осмыслены применительно к содержанию данного фрагмента. Образность воспринимается как метафоричность в широком смысле.
Многие художественные приемы и образы связаны с особым поэтическим представлением о мире. Символ как категория раскрывается только в системном соотнесении с параллельными или противопоставленными ему средствами языка, если возникает необходимость вскрыть идеологический подтекст всего произведения в целом.
Выбор поэтических средств определяется тем, что они не выходят за пределы допустимого в древнерусской литературе и соответствуют представлениям о реальном мире. Синтаксис связан с народно-поэтическими источниками, происхождение памятника и место в истории русской культуры ясно указывают на его фольклорную основу.
К вопросу о жанре «Слова о полку Игореве». Фольклорные мотивы.
Фольклорные мотивы восходят к народной поэзии, былинам, сказкам и преданиям, они особенно важны для понимания и восприятия различных художественных образов и поэтических картин. Особенно близки к народным образы природы, а также те эпитеты и сравнения, которые употребляются для их описания. Природа выступает в качестве самостоятельно действующего лица. Природа сочувствует и сопереживает героям, живо отзывается на все происходящее. Перед трагической битвой князя Игоря с половцами природа не менее трагична: Ирана на другой день кровавые зори свет поведают: Черные тучи с моря идут, Хотят прикрыть четыре солнца, И в них трепещут синие молнии.
«Фольклорные мотивы в «Слове о полку Игореве»»
Владивосток Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Свиридова Любовь Михайловна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Рублева Лариса Ивановна кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Краюшкина Татьяна Владимировна Ведущая организация: Дальневосточный государственный гуманитарный университет Защита состоится 8 ноября 2007 г. Алеутская, 56, ауд. С диссертацией можно ознакомиться в Зональной научной библиотеке Дальневосточного государственного университета по адресу: Владивосток, ул. Мордовцева, 12. Одной из характерных особенностей средневековой литературы, имеющей с фольклором общие традиции, была анонимность Автор древнерусского произведения не стремился прославить свое имя. История вопроса. Максимовича Однако в работах Вс. Различные аспекты проблемы взаимосвязи памятника и фольклора освещались в работах И. П Еремина, Л.
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Слово о полку Игореве. Читает boutique-dart.ru (1972)«Слово о полку Игореве». Фольклорные, языческие и христианские мотивы
Отдавая должное великому индивидуальному мастерству автора, поэтику Слова все же надлежит считать уходящей своими корнями в русскую народную поэзию. Изобразительные средства современного фольклора многое донесли от далекой древности и во многом напоминают поэтические приемы Слова. Сопоставления фольклора с поэмой не раз делались исследователями, но не часто, причем бывали иногда довольно односторонни. Так, например, М. Максимович, А.
Поэтика фольклора в художественной системе "Слова о полку Игореве" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ , кандидат. Наиболее обстоятельное и в то же время доказательное сравнение Слова с русским фольклором принадлежит А. Смирнову. К вопросу о жанре «Слова о полку Игореве». Фольклорные мотивы. К числу выдающихся научных открытий академика Дмитрия Сергеевича Лихачева.
Руководитель: Контарева Светлана Анатольевна, учитель русского языка и литературы. Отмечая особенную красоту и превосходство воинской повести, А.
.
.
.
.
.
Пока нет комментариев...